Pages

Sunday, January 24, 2016

Linear B Lexicon


Front-page: MY Oe 106, National Archaeological Museum of Athens, n. 7671 Wikimedia Commons
[http://en.wikipedia.org/wiki/File:NAMA_Tablette_7671.jpg]



About Linear B


Linear B is a syllabic script that was used for writing Mycenaean Greek. It pre-dated the Greek alphabet (ca. 13th but perhaps as early as 17th century BC) and seems to have died out with the fall of Mycenaean civilization. Most clay tablets inscribed in Linear B were found in Knossos, Cydonia (modern Chania), Pylos, Thebes and Mycenae. The application of Linear B seems to have been confined to administrative contexts by some sort of guild of professional scribes who served the central palaces. The succeeding period provides no evidence of the use of writing.

Map of Mycenaean Greece
[http://www.utexas.edu/courses/introgreece/lecture_3.html]

The script


Linear B has roughly 200 signs, divided into around 87 syllabic signs with phonetic values and ideograms with semantic values. The grid was developed during decipherment by Michael Ventris and John Chadwick. Each syllable is represented by a consonant and a vowel (with some exceptions shown below). In cases where the transcription remains in doubt, Bennett's number with an asterisk is used.



Spelling and pronunciation


Linear B does not distinguish between short and long vowels or voiced and unvoiced consonants. For example, the syllabogram *38 (-e) can both represent /η/and /ε/ (as the first and the second /e/ in the word ‘even’ respectively). The syllabogram *77 (-ka) can both represent /κα,/ /γα,/ and /χα/ (/ka,/ /gha,/ /ha/ respectively).

It does not distinguish between /ρ/ and /λ/ (/r/ and /l/ respectively). For example, ‘ti-ri-po’= ‘tripous’ but ‘tu-ri-so’= ‘Tylisos.’

The w-series represent the lost letter /F/ (digamma). It is pronounced as /β/ or /φ/ (/v/ or /f/ respectively). In modern Greek it is usually expressed with a ‘consonantal’ /u/. For example, ‘αυγό’= ‘avgo’ but ‘αυτός’= ‘aftos.’

The q-series represent the lost letter /q/ (qoppa). It could sound like /κF/ or /γF/ (/kF/ or /gF/ respectively) but it evolved as /κ,/ /π,/ /τ/ (/k,/ /p,/ /t/ respectively) voiced or unvoiced. For example, ‘i-qo’=> ‘ίπ(π)ος’= ‘ip(p)os,’ ‘qa-si-re-u’=> ‘βασιλεύς’= ‘vasileus,’ ‘qe’=> ‘τε/γε’= (‘te/ghe’).

The spelling of words is analytical, which means that all syllables are expressed. But since the syllables are basically consonant- vowel pairs, additional letters are omitted. For example, ‘pe-ma’= ‘sperma,’ ‘ka-ko’= ‘khalkos,’ etc. Equivalently, in clusters of consonants that are fully expressed, redundant vowels are omitted. For example ‘a-mi-ni-so’= ‘Amnisos,’ ‘a-to-ro-qo’= ‘anthropos,’ and so on. Of course, the ambiguous nature of the script is in some cases incurable, as for example the word ‘te-mi’= ‘termis’ and ‘themis,’ or ‘a-pi-qo-ro’= ‘amfipolos’ and ‘amfiplous,’ etc. This ambiguity gets worse when suffixes are to be expressed. For example, ‘to-so’ can be either ‘tosos’ or ‘toson,’ even ‘tosoi,’ ‘tosois,’ etc.

Linear B, Wikipedia
[http://en.wikipedia.org/wiki/Linear_B]

Examples of conjugation


Names are usually constructed with the /s/ suffix that can also be accompanied with a vowel (/os,/ /as/ etc). Female names usually end in /a/> /η/ and neutrals end in /on/. This holds for the nominative. Verbs end in /-mi/ and /ω/ (in the active voice) or /-mai/ (in the passive voice). Examples:

wa-na-ka
ra-wa-ke-ta
i-je-re-u
Fάνακς (Fάναξ)
λαFαγέτας
ιερεύς
vanaks (wanax)
lafagetas
iereus
(nominative)
wa-na-ka-to
ra-wa-ke-ta-o
i-je-re-wo

Fάνακτος
λαFαγέταο
ιερέFος
vanaktos
lafagetao
ierevos
(accusative)
wa-na-ka-te
ra-wa-ke-ta(-i)
i-je-re-we
Fανάκτει
λαFαγέται
ιερέFει
vanaktei
lafagetai
ierevei
(dative)


e-u-ke-to
e-ke
εύχετοι (εύχομαι)
έχει (έχω)
euhetoi (euhomai)
ehei (eho)
(3rd sing.)

di-do-si
e-e-si
pa-si
δίδονσι (δίδω)
έενσι (ειμί)
φασί(ν) (φημί)
didonsi (dido)
eensi (eimi)
fasi(n) (fami>feimi)
(3rd plur.)
a-ra-ru-ja
de-do-me-na
e-o
e-ko-te
αραρυία
δεδομένα
εών
έχοντες

araryia
dedomena
eon
ehontes
(participle)
e-ke-e
e-re-e
έχεεν
ερέεν (>ερέττω)
eheen (eimi)
ereen (>eretto)
(infinitive)


me-zo
me-wi-jo
a-ro2(-jo)
μέζων/μέζος (>μείζων)
μεFίων/μεFίος (>μείων)
αρίων/αρίος

mezon/mezos (>meizon)
mevion/mevios (>meion)
arion/arios
(nom. singular)
me-zo-e
me-wi-jo-e
a-ro2-e
μέζοες (>μείζονες)
μεFίoες (>μείονες)
αρίοες (>αρίονες)
mezoes (>meizones)
mevioes (>meiones)
arioes (>ariones)
(nom. plural)



About the lexicon

All symbolism follows standard convections. For example, an asterisk (*) before a word implies a reconstructed form of the word that is not originally attested in the texts. The structure of the lexicon is simple: Symbols- Transliteration- Pronunciation- Translation. The languages used in each case are the appropriate ones for a better understanding of the texts. However, I haven’t followed the standard interpretation of /F/ or /q/ since their sound depends on the context. For example, ‘e-ke-ra2-wo’= ‘Eheliafon,’ not ‘Eheliawon,’ which would be pronounced ‘Eheliayouon.’ I have done the same with other sounds too. For example, I write ‘ka-ko’= ‘χαλκός’ (‘halkos’) and not ‘khalkos,’ because the corresponding letter /χ/ is a simple consonant. Finally, I have kept some conventions concerning ‘common cases,’ for example, ‘po-ro-te-u’= ‘Proteus’ which, however, is to be pronounced ‘Protefs’ and not ‘Proteous.’ As one soon realizes, the most authentic spelling rule is the empirical one.



LEXICON


Transliteration (Latin) Pronunciation (Greek) Pronunciation (English) Translation (English)
a-da-ma-o Αδάμαο
(Αδάμας)
Adamao
(Adamas)
personal name
a-da-me-we ΑδαμέFει(ς)
(Αδαμεύς)
Adamevei(s)
(Adameus)
personal name
a-da-ra-ti-jo Αδράστιος Adrastios personal name
a-de-te/
a-de-te-re
ανδετήρ/
ανδετήρες
andeter/
andeteres
binder
(>άνδημα= head- band)
a-di-nwa-ta ΑδινFάτας Adinfatas personal name
a-di-ri-ja-pi/
a-di-ri-ja-te/
a-di-ri-jo
ανδρίαφι/
ανδριάντει/
ανδρίος
(>άνερ)
andriaphi/
andriantei/
andrios
(>aner)
(decorated)
with men
a-e-ri-qo-ta Αελιπότας Aelipotas personal name
a-e-ti-to αέθιστος
(>εθίζω;)
aethistos
(>ethizo?)
not used?
(>εθίζω= to accustom)
ai-ka-sa-ma αιξμά(ν)ς
(αιξμά> αιχμή)
aixma(n)s
(aixma> aihme)
pointed head of a weapon
ai-ke-u/
a-i-ke-u/
ai-ki-e-we/
a-i-qe-we/
ai-ki-e-wo/
a-i-qe-wo
Αιγεύς Aigeus personal name
(also a decorating style)
ai-ki-a2-ri-jo αιγιhάλιος aigihalios coastal
see also ‘aigihaliande’)
ai-ki-no-o Αιγίνοος Aiginoos personal name
ai-ki-pa-ta/
a-i-ki-pa-ta
Aιγιπάτας Aigipatas personal name
(αιξ, αίγα= goat)
ai-ki-po Αιγίπως Aigypos personal name
ai-ko-ta Αικόντας Aikontas personal name
ai-ku-pi-ti-jo Αιγύπτιος Aigyptios personal name
ai-mi-re-we (ai-mi-re)Fεις (ai-mi-re)veis description of rams
(see also ‘e-ka-ra-e-we’)
ai-ta-re-u-si Αιθαλεύσι
(Αιθαλεύς)
Aithaleusi
(Aithaleus)
place name
ai-ta-ro-we/
a-ta-ro-we
ΑιθαλόFεις Aithalofeis personal name
(>αιθαλόεις= ‘smoky’)
ai-ti-jo-qe/
ai-ti-jo-qo
Αιθίοπες/
Αιθίοψ
Aithiopes/
Aithiops
ethnic/personal name
(>αιθός= shining, blazing)
ai-to Αίθων Aithon personal name
ai-wa-ja ΑιFαία
(>Αία)
Aifaia
(>Aia)
ethnic/place name
ai-wa-ta ΑιFάτας Aifatas personal name
ai-wo-ro/
a-wo-ro
ΑίFολος Aivolos personal/animal name
(= ‘nibble’)
ai-za αίζα
(>αίγα)
aiza
(>aiga)
goat
ai-za Αιζαί
(>Αιγαί)
Aizai
(>Aigai)
place name
a-ja-me-na/
a-ja-me-no
αιασμένα/
αιασμένoς
aiasmena/
aiasmenos
inscribed/ decorated
a-ka-ma-no Αλκμάνωρ Alkmanor personal name
a-ka-ra-no ακάρανος akaranos (>άκαρα= legs/ kara= head)
a-ka-si-jo-neΑκασιόνει
(Ακάσιον)
Akasionei
(Akasion)
place name
a-ka-ta-jo Ακταίος Aktaios personal name
a-ka-wi-ja-de ΑχαιFίανδε
(ΑχαιFία> Αχαΐα)
Ahaiviande
(Ahaivia> Aha’ia)
place name
a-ka-wo ΑχαιFός (>Αχαιός) Achaivos (>Achaios) personal/
ethnic name of ‘Ahaivia’
a-ke/ a-ke-e άγει/ άγεεν
(άγω)
agei/ ageen
(ago)
to send
a-ke-(j)o(-jo) Αργείοιο
(Αργείος)
Argeioio
(Argeios)
ethnic name of ‘Argos’
a-ke-ra-wo ΑρχέλαFος/ ΑρχελάFων Arhailafos/
Arhailafon
personal name
a-ke-re αγείρει(ν)
(αγείρω)
ageirei(n)
(ageiro)
to gather together/collect
a-ke-re-u/
a-ke-re-u-te
Αγρεύς/
Αγρεύθεν
Agreus/
Agreuthen
place name
a-ke-re-wa/
a-ke-re-wa-de/ a-ke-re-we
ΑγρέFα/
ΑγρέFανδε
Agrefa/
Agrefande
place name
(fem. of ‘Agreus’?)
a-ke-re-wi-jo ΑγρέFιος Agrevios ethnic name of ‘Agrefa’
a-ke-ro άγγελος agelos messenger
a-ke-ro Αχέρων Aheron personal name
(also modern river)
a-ke-te-re αγέτερες/
ασκέτερες
ageteres/
asketeres
official title/ occupation
(see also ‘asketreiai’)
a-ke-ti-ra2(-o)/
a-ke-ti-ri-ja/
a-ke-ti-ri-ja-i
ασκητριάων/
ασκήτριαι
asketreiaon/
asketreiai
decorators? (fem.) (>ασκέω/ασκώ= to work)
a-ke-u/ a-ke-wo Αλκεύς Alkeus personal name
a-ki-a2-ri-ja-de Αιγιhάλιανδε (Αιγιhάλια) Aigihaliande (Aigihalia) place name
a-ki-re-u/
a-ki-re-we
Αχιλεύς Ahileus personal name
a-ki-ti-to άκτι(σ)τος akti(s)tos ‘untitled?’
(>κτίσις= founding, settling)
*a-ko άγος/άγκος agos/agkos holy place/grove, valley
(see ‘ti-mi-to-a-ke-e’)
a-ko-ra αγορά agora assembly >market place
a-ko-ra-ja/
a-ko-ra-jo
αγοραία/
αγοραίος
agoraia/
agoraios
used for communal purposes
(see also ‘agora’)
a-ko-ro/
a-ko-ro-we
αγρός agros field
a-ko-so-ne άξoνες axones axles
a-ko-so-ta/ a-ko-so-ta-o Ακσότας Aksotas personal name
a-ko-te-u Αργοθεύς Argotheus personal name
a-ko-to Άκτωρ/Άχθων Aktor/Ahthon personal name
a-ko-to-no άκτοινος aktoinos without land (see ‘ktoina’)
a-ko-wo άκορFος akorfos childless, unaccompanied
(see ‘korfos’)
a-ku-ro άργυρος argyros silver
a-ma-ru-ta-o Αμαρύταο
(Αμαρύτας)
Amalytao
(Amalytas)
personal name
a-mi-ni-si-jo Αμνίσιος Amnisios ethnic name of ‘Amnisos’
a-mi-ni-so-de Αμνισόνδε
(Άμνισος)
Amnisonde
(Amnisos)
place name
a-mo/
a-mo-si/
a-mo-ta /
a-mo-te
άρμον/
άρμοσι/
άρμοτα/
άρμοτε
armon/
armosi/
armota/
armote
wheel/chariot
(‘undercarriage’)
a-mo-i-je-to αρμοίεντοι; armoientoi? just delivered? (see ‘iento’)
a-mo-ra-ma άμωρ- άμαρ; amor- amar? ‘from day to day, daily?’
a-mo-ta-jo/
a-mo-te-jo-na-de
αρμοτεών/ αρμοτεώνανδε armoteon/ armoteonande (to the) workshop of ‘armota’
a-mo-te-re αρμοστήρες (αρμοστήρ) armosteres
(armoster)
>(of stones)
laid with the grain
a-mo-te-wi-ja αρμοθήFια armothevia description of a pot
a-mu-ta-wo ΑμυνθάFων Amynthafon personal name
a-na(-i)-ta/
a-na(-i)-to
άναιτα/ άναιτον anaita/ anaiton not decorated
a-na-mo-ta/ a-na-mo-to ανάρμοστα/ ανάρμοστον anarmosta/
anarmoston
(about chariots)
not assembled
a-na-pu-ke ανάμπυκες anampykes without head-bands
(see ‘ampykes’)
a-ne-mo (i-e-re-ja) ανέμων (ιέρεια) anemon (iereia) (priestess) of winds
a-ne-ta άνετα
(ανίημι)
aneta
(anieimi)
not due, of no charge
(>ανίημι= to set free)
a-ne-u-te Ανεύθεν/Ανεύτει (Ανεύς) Aneuthen/Aneutei (Aneus) place name
a-ni-ja/
a-ni-ja-pi
ανία/ανίαφι
(>ηνία)
ania/aniaphi
(>einia)
reins
a-ni-ja-to Ανίατος Aniatos personal name
a-no-no άνονον/άνωνον anonon not rented, (see opp. ‘onaton’)
a-no-po άνωπος anopos without ‘holes,’ not pierced
a-no-we/
a-no-wo-to
ανώFεις/
άνωFτος
anofeis/
anoftos
without ‘ears’/ handles
a-nu-ko Άνυκος Anykos personal name
a-nu-to Άνυτος Anytos personal name
a-pa-je-u Aρπαγεύς Arpayeus personal name
a-pa-re-u/ a-pa-re-u-pi Αφαρεύς Aphareus place name
a-pa-sa-ki-jo Αψάγιος Apsayios personal name
a-pa-ta άσπαρτα; asparta? not sown/ cultivated?
a-pa-ta-wa ΆπταρFα
(>Άπτερα)
Aptarfa
(>Aptera)
place name
a-pa-ta-wa-ja/ a-pa-ta-wa-jο ΑπταρFαία/ ΑπταρFαίος Aptarfaia/
Aptarfaios
ethnic name of ‘Aptarfa’
a-pe-a-sa/
a-pe-o-te
απέασα/
απέοντες
(>άπειμι)
apeasa/
apeontes (>apeimi)
absent
a-pe-e-ke απέηκε
(>αφίημι)
apeeike
(>aphieimi)
to let go
a-pe-ri-ta-wo ΑπελιτάFων Apelitafon personal name
a-pe-ti-ra2 αφέτρια(ι) aphetria(i) item found together with a ‘torpeza’
a-pi αμφί amphi bi-, both
a-pi-a2-ro Αμφίhαλος Amphihalos personal name
a-pi-e-ke αμφιέχει(ν)
(αμφιέχω)
amphiehei(n) (amphiehο) to be covered all over
a-pi-ja-ko-ro/
a-pi-ja-ko-ro-jo
Αμφίαγρος Amphiagros personal name
a-pi-do-ro Αμφίδωρος Amphidoros personal name
a-pi-ja-re-wo ΑμφιαρήFος (Αμφιαρεύς) Amphiarevos (Amphiareus) personal name
a-pi-je-ta Αμφιγέτας Amphiyetas personal name
a-pi-me-de/ a-pi-me-de-o Αμφιμήδης Amphimedes personal name
a-pi-no-e-wi-jo ΑμφινοέFιοι Amphinoevioi ethnic name of ‘Amphoneus’
a-(pi-)po-re-we/ a-po-re-we αμ(φι)φορήFες (αμ(φι)φορεύς) am(phi)phorefes (am(phi)phoreus) amphora
a-pi-po-ro/ a-pi-qo-ro-i αμφίπολος amphipolos attendant
a-pi-qo-ta Αμφιπότας Amphipotas personal name
a-pi-qo-to αμφίποτος (>αμφίβατος?)amphipotos (>amphivatos?) (table) with legs apart
a-pi-ra-wo ΑμφίλαFος/ ΑμφιλάFων Amphilavos/ Amphilavon personal name
a-po-ne-we/ a-pu-ne-we ΑμφονέFει
(Αμφονεύς)
Amphonevei (Amphoneus) place name
a-po-te-ra αμφότερα(ι) amphotera(i) both
a-po-te-ro-te αμφοτέρωθεν amphoterothen on both sides
a-pu- απύ- (>από-) apy- (>apo-) from/with
a-pu-do-ke/
a-pe-do-ke
απύδωκε/
απέδωκε
(>αποδίδω)
apydoke/
apedoke
(>apodido)
to deliver
a-pu-do-si απύδοσις
(>απόδοσις)
apydodis
(>apodosis)
delivery
a-pu-ka/
a-pu-ke
άμπυξ/
άμπυκες
ampyx/
ampykes
head- band, tiara/ reins
a-pu-ko-wo-ko αμπυκοFοργός ampykovorgos maker of ‘ampykes’
a-pu2-ka-ne Αφύγανες Afyganes ethnic name of ‘Aphy’
a-pu2/
a-pu2-de/
a-pu2-we
Αφύ/
Aφύνδε/
AφύFει
Aphy/
Aphynde/
Aphyvei
place name (απύ= steep)
a-qa-to Άμβατος Amvatos personal name
a-qe-mo Ακβαίμων Akvaimon personal name
a-qo-ta Aμβότας Amvotas personal name
a-ra-ka-te-ja αλακάτειαι alakateiai weavers (fem.) (ηλάκατα= wool/ ηλακάτη= spindle)
a-ra-ka-te-ja-o αλακατειαίον alakateiaion weavers’ place
a-ra-ro-mo-te-me-na/ a-ra-ro-mo-te-me-no αραρμοτ(η)μένα/ αραρμοτ(η)μένος ararmot(ei)mena/ ararmot(ei)menos assembled
a-ra-ru-ja αραρύια araryia bound/equipped (fem.)
a-ra-ru-wo-a αραρύFοα (>αραρύοντα) araryvoa
(>araryonta)
bound/equipped (neut.)
a-re-ja/
a-re-jo/
a-re-i-jo
αρεία/
αρείος
areia/
areios
divine epithet
(>Άρης= god Mars)
a-re-ka-sa-da-ra Αλεξάνδρα Alexandra personal name (fem.)
a-re-ke-se-u Αλεξεύς Alexeus personal name
a-re-ki-si-to-jo Αλεξίτοιο
(Αλέξιτος)
Alexitoio
(Alexitos)
personal name
a-re-ku-tu-ru-wo/
a-re-ku-tu-ru-wo-ne/
a-re-ku-tu-ru-wo-no
ΑλεκτρύFων Alektryfon personal name (= ‘cock’)
a-re-me-ne Αρ(ει)μένης Ar(ei)menes personal name
a-re-pa/
a-ro-pa/
a-re-pa-te/
a-re-pa-to
άλειφαρ
(>αλοιφή)
aleiphar (>aloiphe) cream, ointment
a-re-pa-zo-o/
a-re-po-zo-o
αλειφαζόος (>αλειφόβιος) aleiphazoos (>aleiphovios) occupation (= ‘anointer’)
a-ro2-a αρίοα
(>αρείονα)
aryoa
(>areiona)
better (neut., plur.)
a-ro2-e αρίοες
(>αρείονες)
aryoes
(>areiones)
better (masq., plur.)
a-ro2-jo αρίοιο
(>αρείονος)
arioio
(>areionos)
better (masq., sing., gen.)
a-ru-ra/
a-ro-u-ra
αρούρα aroura unit of land
a-sa-mi-to ασάμινθος asaminthos bath tab
a-si-ja-ti-ja Ασιάτιαι Asiatiai place name
a-si-wi-ja/
a-si-wi-jo
ΑσίFια/
ΑσίFιος
Asivia/
Asivios
ethnic name
a-ta-ma-ne-u/ a-ta-ma-ne-we Αθαμανεύς
(>Αθάμας)
Athamaneus (>Athamas) personal name
a-ta-na (-po-ti-ni-ja) Ατάνα (-πότνια) Atana (-potnia= beloved) goddess’s name
(goddess Athena)
a-ta-no/
a-ta-no-re/
a-ta-no-ro
Αντάνωρ Antanor personal name
a-ta-ra-si-jo αταλάνσιος atalansios without copper
(see also ‘talansia’)
a-te-mi-ti-jo Αρτεμίτιος Artemitios personal name
a-te-mo Αρτέμων/
Ανθέμων
Artemon/
Anthemon
personal name
a-te-re-wi-ja ΑτρειFία Atreivia ethnic/place name
a-te-we α(;)τήFει a(?)tevei kind of pot (jug)
a-to-po-qo αρτοπόπος (>αρτοποιός) artopopos
(>artopoios)
baker
a-ti-mi-te Αρτιμίτει
(Άρτεμις;)
Artimitei
(Artemis?)
goddess’s name
a-to-ro-po ανθρώπω
(άνθρωπος)
anthropo
(anthropos)
human
a-tu-koΆτυκος/
Άτυγος
Atykos/
Atygos
personal name
au-de-we-sa (au-de)Fεσσα (au-de)vessa having ‘au-d’
(= a rosette?)
au-ke-wa ΑυγέFαν
(Αυγεύς)
Augevan
(Augeus)
personal name
au-ro αυλοί (αυλός) aulos (aulos) pipe
(> musical instrument)
au-ta2 Αυτίας Autias personal name
a-we-ke-se-u/ a-we-ke-se-we ΑFειξεύς Afeixeus personal name
a2-ka-a2-ki-ri-jo (a2-ka-a2) + άγριος (a2-ka-a2) + agrios ethnic/place name
(>αγρός= field)
a2-ro-u-do-pi hαλοσύδωρφι halosydorphi aquamarine (gem)/with wave-like patterns
(άλς= sea+ ύδωρ= water)

a2-ru-wo-te
HαρύFοθεν
(>Χάρυβδος;)
Haryvothen (>Haryvdos?) place name
a2-te-ro hάτερος
(>έτερος)
hateros
(>eteros
other
da-da-re-jo-de Δαδαλείονδε (Δαδαλείον) Dadaleionde (Dadaleion) place name/ sanctuary
da-i-qo-ta Δαιπόντας Daipontas personal name
da-i-ta-ra-ro Δαίτραρος Daitraros personal name
da-ja-ro Δαίαρος Daiaros personal name
da-ma-te Δάματερ Damater goddess’s name
(>Demeter)
da-ma-te/
du-ma-te
δάματες/
δύματες
damates/
dymates
related to ‘damos’
(family groups?)
da-mi-ni-jo Δάμνιος Damnios ethnic name of ‘Damnos’
da-mo δάμος (>δήμος) damos (>deimos) municipality
da-mo-ko-ro δάμοκλος damoklos official title
da-pu2-ri-to-(j)o δαφυρίνθοιο (>λαβύρινθος) daphurinthoio (>lavyrinthos) (of the) labyrinth
da-ro Δάρων Daron personal name
da-ta-ja-ro Δαταίαρος Dataiaros personal name
da-wi-ja/
da-wi-jo
ΔαFία/ΔάFιος Davia/Davios ethnic name of ‘Dafos/Dafon’
da-we-u-pi/
da-wo
ΔαFεύφι/
ΔάFος/ΔάFων
Daveuphi/
Dafos/Dafon
place name
-de -δε -de not, on the other side
-de -δε -de allative/demonstrative
de-de-me-no δεδεμένος dedemenos bound
de-di-ku-ja δεδικύια (>διδάσκω) dedikyia (>didasko) being apprenticing (see also ‘didaskalei’)
de-do-me-na δεδομένα (δίδωμι>δίδω) dedomena (didomi>dido) (things) being offered
de-ka-sa-to δέξατο (δέχομαι) deksato (dexomai) to be accepted
de-ku-tu-wo-ko δεκτυFοργός dektyvorgos maker of nets
de-me-o-te δεμέοντες (δέμω) demeontes (demo) they who build
de-mi-ni-a δέμνια demnia bedsteads
de-qo-no δείπνον deipnon dinner, meal
de-re-u-ko δλεύκος dleukos must (of wine)
de-so-mo δεσμοίς (δεσμός) desmois (desmos) (with) straps
de-u-ka-ri-jo Δευκαλίων Deukalion personal name
de-u-ki-jo-jo Δευκίοιο (Δεύκιος) Deukioio (Deukios) month name
de-we-ro-ai-ko-ra-i-ja δεFροαιχωραίαι (=‘ενδο-χώρα’) devroaihoraiai (=‘hither-lands’) place name (compare to ‘peraiaihoraiai’)
di-da-ka-re διδασκάλει (διδάσκαλος) didaskalei
(didaskalos)
at the place of the practitioner (see also ‘dedikyia’)
di-ka-ta-de Δίκτανδε (Δίκτα> Δίκτη) Diktande (Dikta> Dikte) place name (mountain)
di-ka-ta-jo Δικταίος Diktaios epithet of god Zeus
di-ko-na-re-ja Δικονάρεια Dikonareia personal name (fem.)
di-ko-na-ro Δικόναρος Dikonaros personal name
di-pa δίπας (>δέπας) dipas (>depas) a kind of cup
di-pi-se-wi-jo/
di-pi-si-je-wi-jo
ΔιψιέFιος Dipsievios person from ‘Dipsos’ (same as next)
di-pi-si-ja/
di-pi-si-jo
Διψία/
Δίψιος
Dipsia/
Dipsios
ethnic name of ‘Dipsos’
di-pi-so-i Διψώι (Διψός) Dipso’i (Dipsos) place name
di-pte-ra δίπτερα diptera leather hide (> writing material)
di-pte-ra-po-ro διπτεραφόρος dipteraphoros ceremonial title
di-ri-mi-jo Δριμίος Drimios god’s name
di-ro Διρός Diros place name
di-u-ja/
di-wi- ja/
di-wi-je-ja
Διυία/ΔιFία Diyia/Divia priestess of god Zeus/ goddess’s name
di-u-ja-jo/
di-wi-ja-jo-de/
di-wi-ja-wo
Διυαίον/
ΔιFιαίονδε
Diyaion/
Diyiaionde
sanctuary dedicated to Diyia
di-u-ja-wo ΔιυάFων Diyafon personal name/ priest of ‘Difia’
di-u-jo/
di-wi-jo
Διύος/ΔιFίoς Dyios/Divios belonging to god Zeus
di-we/
di-wo
ΔιFεί/ΔιFός (Ζευς/>Δίας) Divei/Divos (Zeus/>Dias) god’s name (god Zeus)
di-wi-ja-me-ro δFιάμερον (>διήμερον) dyiameron (>dyimeron) two day period
di-wi-ja-ta ΔιFιαταί Diviatai ethnic/place name
di-wi-je-u/
di-wi-je-we
ΔιFιεύς Divieus personal name/
priest of god Zeus
di-wi-jo/
di-wi-jo-de/
di-wi-jo-jo
ΔιFίον Divion sanctuary dedicated to Zeus
di-wo ΔίFων Difon personal name
di-wo-i-je-we Διός ΙεFεί Dios Ievei ‘to the Son of Zeus’
di-wo-ni-so-jo ΔιFονυσοίο (ΔιFόνυσος >Διόνυσος) Divonysoio (Divonysos >Dionysos) god’s name (god Dionysus)
do-de δόνδε (>δώ) donde (>do) referring to the >δόμος= house, dwelling
do-e-ra δοέλα (>δούλη) doela (>doule) slave (fem.)
do-e-ro δοέλος (>δούλος) doelos (>doulos) slave (masq.)
do-e-ro-i δοέλοι (>δούλοι) doeloi (>douloi) slaves (masq. plur.)
do-po-ta Δοσπότα Dospota goddess’s name
do-qe-ja/
do-qe-u
δορπεία/
δορπεύς
dorpeia/
dorpeus
δόρπον= supper/ Δορπία= name of feast
do-ra δώρα dora gifts
do-ri-je-we ΔωριέFει/ ΔωριέFες (Δωριεύς) Dorievei/ Dorieves (Dorieus) ethnic/personal name
do-ro-me-u Δρομεύς Dromeus personal name
do-se/
do-so-si/
di-do-si
δώσει/
δώσονσι/
δίδονσι
(>δίδω)
dosei/
dosonsi/
didonsi
(>dido)
to give
do-so-mo δοσμοί (δοσμός) dosmoi (dosmos) offerings
do-we-jo δορFείος dorfeios made of wood
du-ma/
du-ma-te
δύμας/
δύματες
dymas/
dymates
official/religious title
(see also ‘damates’)
du-ni-jo/
du-ni-jo-jo
Δύνιος/
Δυνίοιο
Dynios/
Dynioio
personal name
du-re-u Δυρεύς Dyreus personal name
du-ru-to-mo δρυτόμος drytomos lumberjack
du-ta-so Δύτασος Dytasos personal name
du-wo-jo-jo ΔυFοίοιο (ΔυFοίος) Dyfoioio (Dyfoios) personal name
du-wo-u-pi δυFούπι (δύο) dywoupi (dyo) consisting of two
(see also ‘dwo’)
du-wo-we δυFώFεις dywofeis with two ‘ears,’ handles
dwo/
dwo-jo
δFο/δυFό
(>δύο)
dwo/dywo
(>dyo)
two
e-da-e-u/
e-da-e-wo
Εδαεύς Edaeus personal name
e-do-me-ne-u/ e-do-mo-ne-we Ειδομενεύς Eidomeneus personal name
e-e-si/
e-ne-e-si
έενσι/ ενέενσι (ειμί/ενειμί) eensi/ eneensi (eimi/eneimi) they/there are
e-ka-ma-pi/
e-ka-ma-te
έγμαφι/ εγμάτει (έγμα) έγμαφι/ εγμάτει (έγμα) stay
e-ka-ra εσχάρα es’hara description of rams
(γράω= to eat)
e-ka-ra-e-we εγγραέFεις (γράω;) engraeveis (grao?) Table Cell
e-ke/
e-ke-e/
e-ko-si
έχει/ έχεεν (>έχειν)/ έχονσι (>έχουσι) ehei/ eheen (>ehein)/ ehonsi (>ehousi) he has/ to have/ they have
e-ke-da-mo Εχέδαμος/ Εχεδάμων Ehedamos/ Ehedamon personal name
e-ke-jo-to εγκείοντοι
(έγκειμαι)
egkeiontoi
(egkeimai)
they are included
e-ke-me-de Εχεμήδης Ehemedes personal name
e-ke-ra2-wo/ e-ke-ra2-wo-ne ΕχελιάFων Ehelyafon personal name
e-ke-ro Έγχερος Enheros personal name
e-ke-ro-qo-no εγχερόπονοι enheroponoi wage earners (>έγχερον= wage+ πόνος= labor)
e-ki-no/
e-ki-no-jo
Εχίνος/Εργίνος Ehinos/Erginos personal name
e-ko/
e-ko-te
έχων/
έχοντες
ehon/
ehontes
having
(see also ‘ehei’)
e-ko/
e-ke-si
έγχος/ έγχενσι enhos/ enhensi spear
e-ko-me-na-ta-o Ερχομενάταo (Ερχομενάτας) Erhomenatao (Erhomenatas) personal name
e-ko-me-no Ερχομενός (>Ορχομενός) Erhomenos (>Orhomenos) place name
e-ko-so/
e-ko-so-no
Eξών/ Εξώνος Exon/ Exonos place name
e-ko-so-wo-ko εξωFοργοί eksovorgoi ‘outside workers’
(compare to ‘entosvorgoi’)
e-ko-to Έκτωρ Ector personal name (Hector)
e-ku-se-we(-qe) εγχυσήFες (>εγχέω) enhyseves (>enheo) ‘funnels’
(>εγχέω= to pour in)
e-ma-a2 Ερμάhαι
(Ερμάhας> Ερμής)
Ermahai
(Ermahas> Ermes)
(related to) god Hermes
e-me εμεί (>ενί) emei (>eni) with one
e-mi-to εμμίσθων
(έμμισθος)
emisthon
(emisthos)
in pay, hired
e-na-po-ro Ενάπλους Enaplous place name
e-ne-ka ένεκα eneka because of
e-ne-si-da-o-ne Ενεσιδάονει (Ενεσιδάων) Enesidaonei (Enesidaon) epithet of god Poseidon (=‘earth-shaker’)
e-ne-wo- εννεFο- ennevo- nine-
e-ne-wo-pe-za εννεFόπεζα ennevopeza (table) with nine legs
e-ni-pa-te-we ΕνιπατεύFει (Ενιπατεύς) Enipatevei (Enipateus) place name
e-nu-wa-ri-jo/ e-nwa-ri-jo ΕνυFάλιος Enyfalios god’s name
e-o εών (ειμί) eon (eimi) being/existing
e-pi/
o-pi
επί/οπί epi/opi towards/on top
e-pi-di-da-to επιδίδαστοι (επιδίδωμι) epididastoi (epididomi) distributed
e-pi-ja-ta Εφιάλτας Ephialtas personal name
e-pi-ki-to-ni-ja επιχιτώνια epihitonia kind of clothing
(see also ‘hiton’)
e-pi-ko-wo επίκορFοι epikorfoi observers, guards
e-pi-we-ti-ri-jo επιFέστριος epivestrios kind of occupation (working with ‘over-garments’)
e-pi-zo-ta επίζωστα epizosta tied on top
e-qa-ro Έμβαρος Emvaros personal name
e-qe-si-jo/
e-qe-si-ja
επέσιος/επέσια epesios/epesia related to the ‘epetas’
e-qe-ta/
e-qe-ta-e/
e-qe-ta-i
επέτας epetas official title (= ‘attendant’)
e-ra Έρα Era goddess’s name (Hera)
e-ra Έρα Era place name
e-ra-ja Εραία Eraia ethnic name of ‘Era’ (fem.)
e-ra-pe-me-na ερ(ρ)απμένα (>ερραμμένη> ραμμένη) er(r)apmena (>erramene> ramene) sewed (fem.)
e-ra-po (ri-me-ne) Ελάφων (λιμένες) Elaphon (limenes) place name (=‘port of the deers’) (see also ‘limenes’)
e-ra-ta-ra Εράθρα Erathra personal name (fem.)
e-ra-te-i/
e-ra-to-de
Ελάτει/ Ελατόνδε (Έλατος) Elatei/ Elatonde (Elatos) place name
e-ra-te-i-jo Ελάτειος Elateios ethnic name of ‘Elatos’
e-ra-te-re-we/
e-ra-te-re-wa-pi
ΕραθρέFει (ΕραθρέFα) Erathrevei (Erathrefa) place name
e-ra-wo/
e-ra3-wo
έλαιFον (>έλαιον) elaiwon (>elaion) olive/essential oil
e-re-e/
e-re-i
Ελέει (Έλος?) Eleei (Elos?) place name (έλος= marsh)
e-re-e ερέεν (>ερέττειν) ereen (>erettein) to row
e-re-e-u ερεύς ereus master rower, ‘coxswain’ (see also ‘eretai’)
e-re-mo έρεμος/ερήμον eremos/eremon place deserted/ isolated
e-re-pa/
e-re-pa-te/
e-re-pa-te-ja-pi/ e-re-pa-te-jo/ e-re-pa-to
ελέφας/
ελεφάντει/ ελεφαντειάφι/ ελεφάντειος/
ελέφαντος
elephas/
elephantei/ elephanteiaphi/ elephanteios/
elephantos
elephant (implying ivory)
e-re-ta/
e-re-ta-o
ερέται/ερετάων (ερέτας) eretai/eretaon
(eretas)
rowers
e-re-u-te-ra/ e-re-u-te-ro ελευθέρα/ ελεύθερος eleuthera/ eleutheros ‘delivered’/free
e-re-u-te-re Ελευθέρει (Ελευθέραι;) Eleutherei (Eleutherai?) place name?
e-re-u-te-ro-se ελευθέρωσε(εν) (>ελευθερώ) eleutherose(en) (>eleuthero) to set free/ to deliver
e-re-u-ti-ja Ελευθία Eleutheia goddess’s name (= ‘Deliverer’)
e-ri-ka/
e-ri-ka-we-e
ελίκας (ελίκα> ελίκη) elikas (elika> elike) willow tree
e-ri-ke-re-we ΕρικλέFει(ς) (Ερικλεύς) Eriklevei(s) (Erikleus) personal name
e-ri-ko-wo EρίκορFος Erikorfos personal name
e-ri-nu /
e-ri-nu-we
Ερινύς Erinys goddess’s name
e-ri-ta Έριθα Eritha personal name (fem.)
e-ro-ma-to Ελόμανθος (>Ερύμανθος) Elomanthos (>Erymanthos) place name
e-ro-pa-ke-ja ελλοφάγεια ellophagia game (hunting)
le-ro-pa-ke-ta/ e-ro-pa-ke-u ελλοφαγέτας/ ελλοφαγεύς ellophagetas/ ellophageus (deer) hunter
(ελλός= young deer)
e-ru-mi-ni-ja ελύμνιαι elymniai roof beams
e-ru-ta-ra ερυθρά erythra red
e-ru-ta-ra Ερύθρας Erythras personal name
e-ru-to-ro Ερυθρός Erythros personal name (= red)
e-sa-re-wi-ja ΕσαλέFια Esalevia ethnic name of ‘Esalos’
e-sa-re-u/
e-sa-re-we/
e-sa-ro
Εσαλεύς/Έσαλος Esaleus/Esalos place name
e-ta-je-u Εταγεύς Etageus place name
e-ta-wo-ne-u/ e-ta-wo-ne-we/ e-ta-wo-ne-wo ΕταFονεύς Etavoneus personal name
e-te ένθεν enthen (from) inside
e-te-do-mo (e-te)δόμος (e-te)domos profession (δόμος= house)
e-te-wa ΕτέFας Etevas personal name
e-te-wo-ke-re-we-i-jo ΕτεFoκλέFειος (>Ετεόκλιος) Eteοklevios (>Eteoklios) ‘son of Eteokleus’
e-ti-we (e-ti-)Fεν (e-ti-)fen provided with ‘e-ti?’
e-to-ki-ja εντοίχια entoihia fittings for insertion in walls
e-to-ni-jo ετώνιον etonion free-hold
e-to-ro-qa-ta εντροπάται (>τροπωτήρ) entropatai (>tropoter) oar-thongs
e-to-wo-ko εντοσFοργοί entosvorgoi ‘inside workers’ (see aslo ‘eksovorgoi’)
e-u-da-mo Εύδαμος Eudamos personal name
e-u-de-we-ro ΕυδείFελος Eudeivelos place name
e-u-do-no Εύδονος Eudonos personal name
e-u-ke-to εύχετοι (εύχομαι) euhetoi (efhomai) he/she wishes
e-u-ko-me-no Ευχόμενος Euhomenos personal name
e-u-me-de Ευμέδης Eumedes personal name
e-u-me-ne Ευμένης Eumenes personal name
e-u-me-ta Ευμέτας Eumetas personal name
e-u-na-wo ΕύναFος Eunavos personal name
e-u-o-mo Εύορμος Euormos personal name
e-u-po-ro-wo ΕύπλοFος Euplowos personal name
e-u-ru-da-mo Ευρύδαμος Euridamos personal name
e-u-ru-po-to-re-mo-jo Ευρυπτολέμοιο (Ευρυπτόλεμος) Euryptolemoio (Euryptolemos) personal name
e-u-ru-qo-ta/ e-u-ru-wo-ta Ευρυπότας Eurypotas personal name
e-u-ta-re-wo wo-wo ΕυθαλέFος FόρFος Euthalevos vorvos place name (see also ‘vorvos’)
e-u-wa-ko-ro/ e-wa-ko-ro Εύαγρος Euagros personal name
e-we-pe-se-so-me-na εFεψεσόμενα (>ευτρόσσεσθαι) efepsesomena (>eutrosesthai) ‘(things) to be returned’
e-wi-ri-pi-ja ΕFρίπια Evripia ethnic name of ‘Evripos’ (fem.)
e-wi-ri-po ΕFρίπως (>Εύριπος) Evripos (>Euripos) place name
e-wi-su-zo-ko/ e-wi-su-*79-ko εFισύζορκος/ εFισύ(ζυ;)ρκος efisyzorkos/ efisy(zu?)rkos decorative motif (‘with deer on both sides?’) (>επίσης= equaly+ >δορκάς= roe deer)
e-wi-ta-jo/ e-wi-te-wi-jo EFιταίος/ EFιτέFιος Evitaios/ Evitevios ethnic name of ‘Eviteus’
e-wi-te-u/ e-wi-te-we EFιτεύς/ EFιτέFει Eviteus/ Evitevei place name
e-zo-wo ΈζωFος Ezovos personal name
i-do-me-ne-ja/ i-do-me-ne-jo Ιδομένεια/ Ιδομένειος Idomeneia/ Idomeneios personal name (fem.)
i-ja-te ιάτερ/ιατήρ iater  doctor/curator
i-ja-wo-ne ΙαFόνει (ΙάFων) Iafonei (Iafon) personal name
i-je-re-ja ιέρεια iereia priestess
i-(j)e-re-u/   i-je-re-wo ιερεύς/
ιερέFος
iereus/
ierevos
priest
i-je-re-wi-jo ιερέFιος ierevios  (someone) belonging to the priesthood
i-je-ro/
i-je-ro-jo
ιερός ieros sacred, holly
i-je-ro-wo-ko ιεροFοργός (>ιερουργός) ierovorgos (>ierourgos) a sacrificing priest
i-je-to ίεντοι/ίετο (ίημι) ientoi/ieto (ieimi) delivered (also with the religious meaning)
i-je-we/
i-jo
ιεFεί/ιός
(>υιός, γιός)
ievei/ios
(>ios, yios)
son
i-jo-te ιόντες (ίημι) iontes (ieimi) (they who are) coming
i-ke-u ικεύς (>ικέτας/ικέτης) ikeus
(>iketas/iketeis)
suppliant
i-ni-ja Ίνια Inia personal name (fem.)
i-pe-me-de-ja Ιφεμέδεια (>Ιφιμήδεια) Iphemedeia (>Ιphimedia) goddess’s name
i-pe-me-de-ja-jo Ιφεμεδειαίον Iphemedeiaion sanctuary of ‘Iphemedeia’
i-pe-se-wa ΙψέFας Ipsewas personal name
i-po-no ιπνός ipnos kind of pot/ cooking bowl (>ιπνός= oven, furnace)
i-po-po-qo-i
*i- qo-po-qo-i?
ιπ(π)οπόποι (>ιπποκόμος) ip(p)opopoi (>ippokomos) horse- grooms (problematic orthography)
(po-ti-ni-ja) i-qe-a (πότνεια) Ιπ(π)εία (potnia) Ip(p)eia goddess’s name (=‘mistress of the horses’)
i-qi-ja/
i-qi-jo
ιπ(π)ία/ιπ(π)ίω ip(p)ia/ip(p)io chariot
i-qo ίπ(π)ος ip(p)os horse
i-qo-e-qe ιπ(π)ο(e-qe) ιπ(π)o(e-qe) saddle?
i-su-ku-wo-do-to ΙσυχύFδοτος Isyhywdotos personal name
i-te-ja-o/
i-te-u
ιθειάων/ ιθεύς
(>ιθύνω)
itheiaon/ itheus (>ithyno) weavers (>ιθύνω= to make straight)
i-to-we-sa (i-to) Fεσσα (i-to)vessa having (‘i-to?’)
i-wa-ka/
i-wa-ka-o
ΊFαξ Ivax personal name
i-wa-so ΊFασος Ivasos personal name
jo-(do-so-si)/
jo-(o-po-ro)
ως os introductory particle (see also ‘o-’)
ka-da-mi-ja καρδαμία (>κάρδαμον) kardamia (>kardamon) (some product related to) garden cress
ka-da-ro Χάνδαρος Handaros personal name
ka-e-sa-me-no Καεσάμενος Kaesamenos personal name
ka-e-se-u/  ka-e-se-we Καεσεύς Kaeseus personal name
ka-ke-u/
ka-ke-u-si/
ka-ke-we
χαλκεύς/
χαλκεύσι/
χαλκήFες
halkeus/
halkeusi/
halkives
copper worker
ka-ke-u Χαλκεύς Halkeus personal name
ka-ki-ja/
ka-ke-ja/
ka-ki-jo
χαλκία/ χαλκίος halkia/ halkios made of copper
ka-ko/
ka-ke-ja-pi
χαλκός/χαλκόν halkos/halkon copper
ka-ma κάμα kama unit of land
ka-ma-e-u/ ka-ma-e-we καμαεύς kamaeus owner of a ‘kama’
ka-na-ko κνάκος (>κνήκος) knakos (>knekos) safflower (plant)
ka-na-pe-u/ ka-na-pe-we κναπεύς (κνάπτω) knapeus (knapto) occupation (κνάπτω= to card)
ka-pa-si-ja/ ka-pa-ti-ja Καρπασία/  Καρπαθία Karpasia/
Karpathia
personal/ethnic name of ‘Karpathos’(fem.)
ka-pe-se-wa-o wo-wo (ka-pe-se-wa-o) FόρFος (ka-pe-se-wa-o) vorvos place name (see ‘vorvos’)
ka-pi-ni-ja καπνία kapnia ‘chimney’
ka-po καρπός karpos fruit
ka-ra-a-pi καράαφι karaaphi with a head
ka-ra-do-ro/
ka-ra-do-ro-de
Χάραδρος Haradros  place name (= gorge)
ka-ra-do-wa-ta ΧαραδοFάτας Haradovatas personal name
ka-ra-ko γλάχων (>βλήχων) glahon (>blehon) pennyroyal (plant)
ka-ra-ma-to κλάσματος (κλάσμα) klasmatos (klasma) fragment, part
ka-ra-pa-so Κάρπασος (>Κάρπαθος) Karpasos (>Karpathos) kind of pot (stirrup jar)
ka-ra-re-we κλάρεFες/ κλαρέFει(ς) (κλαρεύς;) klareves/ klarevei(s) (klareus?) Table Cell
ka-ra-u-ko Γλαύκος Glaukos personal name
ka-ra-we γράFες (*γραύς >γραία) graves (*grafs >graia) old women
ka-ra-wi-po-ro κλα(δ)Fιφόρος (>κλειδoφόρος) kla(d)viphoros (>kleidophoros) religious title (=‘key-bearer?’)
ka-ri-se-u Χαρισεύς Hariseus personal name
 ka-ri-si-jo Χαρίσιος Harisios personal name
ka-ro-qo Χάροψ Harops personal name
ka-ru-ke κάρυκες (κάρυξ> κήρυξ) karykes (karyx> keryx) heralds
ka-ru-pi/
ka-ru-we
καρύφι/καρύFει (καρύα) karyphi/karyfei (karya) (made of) nut- tree
ka-ru-to Κάρυστος Karystos place name
ka-sa-to Ξάνθος Xanthos personal name
ka-ta-wa ΚαταFάς Katawas personal name
ka-ti κάρτις; kartis? kind of pot (hydria)
ka-to/
ka-to-ro
Κάστωρ Kastor personal name
ka-tu-re-wi-ja/ ka-tu-ro2 κανθυλήFιαι kanthyleviai saddle- bags
ka-u-no Χαύνος Haunos personal name
ka-zo-e κάζοες (κάκyοες> κακίονες) kazoes (kakyoes> kakiones) (of) worse (quality)
ke-e/
ke-i-ja-ka-ra-na
Κείει/
Κεία Κράνα
Keiei/
Keia Krana
place name
(>κρήνη= spring)
ke-i-jo Κείος Keios ethnic name of ‘Keia/Keie’
ke-ka-u-me-no κεκαυμένος kekaumenos  burnt
ke-ke-me-na/ ke-ke-me-no κεκειμένα/ κεκείμενος kekeimena/ kekeimenos common (referring to ktoina= plot; see opp. ‘ktimena’)
ke-ki Κελχίς Kelhis place name
ke-ki-de Κελχίδες Kelhides ethnic name of ‘Kelhis’
ke-ki-jo Κέρκιος Kerkios personal name
ke-ra/
ke-ra-a2/
ke-ra-e/ ke-ra(-ja)/-i-ja ke-ra-ja-pi
κέρας/ κέραhα keras/ keraha horn (implying the material)
ke-ra-e-we κεραέFει(ς) (κεραεύς) keraevei(s)
(keraeus)
horn worker
ke-ra-me-ja Κεραμεία Kerameia personal name (fem.)
ke-ra-me-u / ke-ra-me-wo Κεραμεύς Kerameus personal name
ke-ra-me-u κεραμεύς kerameus potter
ke-ra-no κελαινός kelainos dark, black
ke-ra-so Κερασώ Keraso personal name (fem.)
ke-ra-ti-jo-jo wo-wo Κερατίοιο FόρFος Κeratioio vorvos place name (see also ‘vorvos’)
ke-ra-u-jo Κεραύιος Keravios personal name
ke-re-a2 σκελέhας (>σκέλος) skelehas (>skelos) legs
ke-re-si-jo we-ke κρησιοFεργής kresiovergeis of Cretan style
ke-re-te-u Κρηθεύς Kretheus personal name
ke-re-ti-wo ΚρήθιFος Krethivos place name
ke-ro-si-ja γερονσία (>γερουσία) yeronsia
(>yerousia)
council of elders (‘senate’)
ke-ro-wo ΚέροFος Kerovos personal name
ke-sa-do-ro Κέσανδρος Kesandros personal name
ke-se-ne-wi-ja/
ke-se-ni-wi-ja/
ke-se-nu-wi-ja/
ke-se-ni-wi-jo/
ke-se-nu-wo
ξένFια/ξένFιος (>ξένια/ξένιος) xenwia/xenwios (>xenia/xenios) divine epithet (ξένιος= ‘hospitable’)
ke-u-po-da/ ke-u-po-da-o/ ke-u-po-de-ja χευσπόνδας/ χευσπόνδεια heuspondas/ heuspondeia (=libation pourer)
ke-u-sa Κέουσας Κέουσας personal name
ke-we-to-jo ΚηFέτοιο (ΚηFέτος) Kevetoio (Kevetos) personal name
ki-ni-di-ja Κνίδια(ι) Knidia(i) ethnic name (fem.)
ki-ri-ta κριθά (>κριθή) kritha (>krithe) barley
ki-si-wi-ja ΞίFια(ι) Xivia(i) ethnic name of ‘>Chios?’ (fem.)
ki-ta-no κίρτανος (>κρίτανος) kirtanos (>kritanos) terebinth tree (see also ‘ti-mi-to’)
ki-ti-je-si κτίενσι ktiensi they cultivate (>κτίζω?= to settle, to found)
ki-ti-me-na/ ki-ti-me-no κτιμένα/
κτιμένος
ktimena/
ktimenos
settled, owned
(see also ‘ktoina’)
ki-ti-ta κτίτας ktitas inhabitant, settler
ki-to χιτών hiton chiton, type of clothing
ki-wo/
ki-wo-na-de
κίFων kiwon pillar
ko-do-jo Κοδοίο (Κόδος) Kodoio (Kodos) personal name
ko-ka-ro/
ku-ka-ro
Κώκαλος/
Κύκαλος
Kokalos/
Kykalos
personal name
ko-ki-da Κόλχιδας Kolhidas personal name
ko-ki-jo Κόλχιος Kolhios personal name
ko-ki-re-ja κολχιρεία (*κολχίας> κοχλίας) kolhireia (*kolhias> kohlias) shell-shaped, spiral
ko-ku κόγχυς; konhys? (>κόγχη= a mussel/something sharp)
ko-ku-ro κογχυλός konhylos shell-shaped/ purple
ko-ma-we/       ko-ma-we-te/ ko-ma-we-to ΚομάFεις/ ΚομαFέντει/ ΚομαFέντος Komafeis/ Komafentei/ Komafentos personal name (>κομάεις= ‘with nice hair’)
ko-ma-we-ta κομαFέντα komafenta (κόμμα= stamp)
ko-ma-we-te-ja ΚομαFέντεια Komafenteia goddess’s name (κόμα>κόμη= hair)
ko-no σκοίνος skoinos schinus, rush (plant)
ko-no-si-ja/ ko-no-si-jo Κνώσια/
Κνώσιος
Knosia/
Knosios
ethnic name of ‘Knossos’
ko-no-so/ ko-no-so-de Κνωσός/
Κνωσόνδε
Knosos/
Knosonde
place name
ko-pi-na κοφίνα; (>κόφινος) kophina? (>kophinos) ‘coffin?’ (>κόφινος= basket)
ko-re-te/
ko-re-te-re
κορέτερ/
κορέτηρες
koreter/
koreteres
official title (‘mayor’)
ko-re-te-ri-jo κορετήριον koreterion referring to the ‘koreter’ (=‘mayor’s house’)
ko-ri-a2-da-na/
ko-ri-ja-da-na/
ko-ri-ja-do-no/
ko-ri-jo-da-na
κολίαδνα/ κολίαδνος (>κολίαντρος) koriadna/ koriadnos (>koliantros) coriander (plant)
ko-ri-si-ja/  ko-ri-si-jo Κορίνσια/ Κορίνσιος (>Κορίνθια/ Κορίνθιος) Korinsia/ Korinsios (>Korinthia/ Korinthios) ethnic name of ‘Korinthos’
ko-ri-to Κόρινθος Korinthos place name
ko-ro-jo-wo-wi-ja κροιοFόρFια kroiovorvia place name
ko-ro-ku-ra-i-jo Κροκυλαίοι (>Κερκυραίοι;) Krokylaioi (>Kerkyraioi?) ethnic name of >‘Kerkyra’ (Corfu)?
ko-ro-no-we-sa κορωνόFεσσα  (κορωνός/ κορώνη;) koronovessa  (koronos/ korone?) (pot decoration) (κορωνός= curved, crooked, κορώνη= sea-crow
ko-ru/
ko-ru-pi
κόρυς/ κόρυ(θ)φι korys/ kory(th)phi helmet
ko(-ru-)we-ja κορυFεία (>κουρήια;) koryveia (>koureia?) related to ‘ko-wa’/ to ‘ko-ru?’ (see also ‘qo-wi-ja’)
ko-so-u-to Ξούθος/Ξουθός Ksouthos personal name (= blond, tawny)
ko-to-i-na/
ko-to-na/
ko-to-na-o
κτοίνα/
κτοινάων
ktoina/
ktoinaon
plot of land
ko-to-no(-o)-ko κτοινόοχοι ktoinoohoi plot owners
ko-tu-ro2/
ko-tu-ro2-ne
Κοτυρίων/ Κοτυρίονει Kotyrion/
Kotyrionei
personal name
 ko-tu-we/
ko-tu-wo
ΚοτύFει/
ΚότυFος
Kotyvei/
Kotyvos
place name
ko-we-ja κόρFεια (>κούρια) korfeia (>kouria) like a ‘korfa’ (see next)
ko-wa κόρFα (>κούρη, κόρη) korfa (>koure, kore) young woman, girl
ko-wo κόρFος (>κούρος) korfos (>kouros) young man
ko-wo κόFος (>κώας) kovos (>koas) fleece
ku-do-ni-ja Κυδωνία Kydonia place name (modern Chania)
ku-ka-da-ro Κυκάδαρος Kykadaros personal name
ku-ke-re-u Κυκλεύς Kykleus personal name
 ku-mi-no/ ku-mi-no-jo κύμινον kyminon cumin (plant)
ku-na-ja/
ku-na-ki-si
γυναία/ γυναιξί (>γυνή) wynaia/ wynaiksi (>gyne) woman
ku-na-ke-ta/
ku-na-ke-ta-i
κυναγέτας kynagetas hunter
ku-pa-ri-si-jo Κυπαρίσιοι (Κυπαρίσιος) Kyparisioi (Kyparisios) ethnic name of ‘Kyparisos’
[ku-]pa-ri-so Κυπάρισσος Kyparisos place name
ku-pa-ro κύπαιρος kypairos cyperus (plant)
ku-pa-ro-we κυπαιρόFεν kypairofen made with ‘kypairos’ (see previous)
ku-pe-se-ro Κύψελος Kypselos personal name
ku-pi-ri-jo Κύπριος Kyprios ethnic name (of Cyprus)
ku-ra-no Κυλάνος Kylanos personal name
ku-re-we ΚουρήFες (>Κουρήτες) Koureves
(>Kouretes)
group name (>Kouretes= a warlike tribe)
ku-ru-me-no/    ku-ru-me-no-jo Κλυμένος Klymenos personal name
ku-ru-so χρυσός hrysos gold
ku-ru-so-wo-ko χρυσοFoργός (>χρυσουργός) hrysovorgos (>hrysourgos) gold worker
ku-ru-su-pa3 χρυσυφαία; hrysyfaia? kind of pot
(tripod amphora)
ku-su ξύν (>συν) ksyn (>syn) plus
ku-su-pa ξύμπαν (>σύμπαν) ksympan (>sympan) whole
ku-su-to-ro-pa ξυ(ν)στρoφά (>συστροφή) ksy(n)stropha (>systrophe) collection, gathering
ku-ta-(i-)to Κύταιστος Kytaistos place name
ku-ta-ti-jo Κυταίσιος Kytaisios ethnic name of ‘Kytaistos’
ku-te-se-jo κυτέσειος/ κυτεσείοις (>κύτισος) kyteseios/ kyteseiois (>kytisos) made from ebony
ku-te-ra-o/   ku-te-ra3 Κυθεραίος/ Κυθερέα(ι) Kytheraios/ Kytherea(i) ethnic name of ‘Kythera’
ku-te-re-u-pi Κυθερεύφι (Κύθηρα) Kythereuphi (Kythera) place name (modern Kithira)
ku-tu-qa-no Κτυγιάνωρ Ktygianor personal name
ku-wa-no κύFανος (>κύανος) kywanos (>kyanos) gemstone, lapis lazuli
(κύανος= blue)
ku-wa-no-wo-ko κυFανοFοργός kyvanovorgos gemstone worker
ma-ka Μά Γά; (Μάτερ Γαία) Ma Ga? (Mater Gaia) =‘mother earth?’ (goddess’ name?)
ma-ka-wo ΜαχάFων Mahafon personal name
ma-na-sa Μάνασσα Manassa goddess’s name
ma-na-si-we-ko ΜνασίFεργος Mnasivergos personal name
 ma-ni-ko Μάνιχος Manihos personal name
ma-no-u-ro Μάνουρος Manouros personal name
ma-ra-ne-ni-jo Μαλανένιοι Maranenioi ethnic name (related to ‘Marineu’?)
ma-ra-te-u Μαλατεύς/ Μαλθεύς Marateus/ Maltheus personal/ ethnic name
ma-ra-te-we/    ma-ri-ti(-wi)-jo μαλαθήFες/ μαλθί(Fι)ος malathives/ malthi(vi)os ethnic name
ma-ra-tu-wo μαράθυFον (>μάραθος) marathyvon (>marathos) fennel (plant)
ma-re-u/
ma-re-wo
Μαλεύς Maleus personal name
ma-ri-ne-u/ ma-ri-ne-we Μαρινεύς Marineus god’s name?
ma-ri-ne-we-ja-i ΜαρινέFεια(ι) Marineveia(i)  priestess of ‘Marineus’?
ma-ri-ta Μάλιτας Malitas personal/ ethnic name
ma-ro-pi Μαλόφι (Μάλος) Malophi (Malos) place name
ma-te/ ma-te-re μάτερ mater mother
ma-te(-re) te-i-ja Μάτερ Θεία Mater Theia = ‘divine mother’
ma-to(-ro-)pu-ro Ματρόπυλος Matropylos place name
ma-u-ti-jo Μαύτιος Mautios personal name
me-de-i-jo Μέδειος Medeios personal name
me-ka-o wo-wo (me-ka-o) FόρFος (me-ka-o) vorvos place name
(see also ‘vorvos’)
me-ni-jo μήνιος meinios related to ‘mein’
(see next)
related to ‘mein’ (see next) Table Cell Table Cell Table Cell
me-no μηνός (μην> μήνας) meinos (mein> meinas) month (μήν= month/moon/an Anatolian deity)
me-no-e-ja μηνοεία menoeia moon shaped?
me-re-ti-ra2/
me-re-ti-ri-ja
μελέστριαι melestriai flour grinders (fem.)
me-re-u-ro μέλευρον (>μάλευρον) meleuron
(>maleuron)
flour
me-ri/
me-ri-to
μέλι(ν)/
μέλιτον
meli(n)/
meliton
honey
me-ri-da-ma-te/ me-ri-du-ma-te μελιδάματες/ μελιδύματες melidamates/ melidymates ceremonial title (=‘distributors of honey’?)
me-ri-te-wo μελιτέFος (μελιτεύς) melitevos (meliteus) personal name/ occupation (μέλι= honey)
me-ta μετά meta after, with
me-ta-ke-ku-me-na μετακεκυμένα metakekumena dismantled?
me-ta-ki-ti-ta μετακτίτας metaktitas settler on a second-stage
(see also ‘ktitas’)
me-ta-pa/ me-ta-pa-de Μετάπα/
Μετάπανδε
Metapa/
Metapande
place name
me-ta-pi-jo Μετάπιος Metapios ethnic name of ‘Metapa’
me-to-qe-u Μετωπεύς Metopeus personal name
me-u-jo-a2 μεFίοhα (>μείονα) mevioha (>meiona) smaller (many things)
me-wi-jo/
me-u-jo
μεFίων/μεFίος (>μείων) mevion/mevios (>meion) smaller (one person)
me-wi-jo-e/ me-u-jo-e μεFίοες (>μείονες) mevioes (>meiones) smaller (many persons)
me-zo μέζων/μέζος (>μείζων) mezon/mezos (>meizon) greater, bigger (one person)
me-zo-a2 μέζοhα (>μείζονα) mezoha (>meizona) greater, bigger (many things)
me-zo-e μέζοες (>μείζονες) mezoes (>meizones) greater, bigger (many persons)
-mi -μιν -min him/her
mi-ra-ti-ja Μιλάτια(ι) Milatia(i) ethnic name of ‘Milatos’ (Miletus)
mi-ta μίνθα (>μέντα) mintha (>menta) mentha, mint (plant)
mi-to-we-sa/
mi-to-we-sa-e
μιλτόFεσσα miltovessa (painted) red
mo-qo-so Μoψός Mopsos personal name
mo-re-u Μολεύς Moleus personal name
mo-ri-wo-do μόλυβδος molyvdos lead
mo-ro-qa μορόπας moropas official (military?) title
mo-ro-po-ro/
mo-ro-qo-ro-jo
Mόροπλος Moroplos personal name
na-i-se-wi-jo ΝαϊσέFιος Na’isevios personal name
na-u-do-mo ναυδόμος naudomos ship worker
na-u-si-ke-re[-we] ΝαυσικλέFεις (>Ναυσικλής) Nausikleveis (>Nausikles) personal name
na-wi-jo νάFιος (ναFός>ναός) navios (navos>naos) of the temple
na-wi-ro ΝάFιλος Navilos personal name
ne-de-wa-ta/
ne-de-wa-ta-o
ΝεδFάτας Nedwatas personal name
ne-de-we(-e)/
ne-do-wo-ta-de/ ne-do-wo-te
ΝεδεFεί(ει)/ NeδFότανδε/ ΝέδFοθεν (ΝέδFα/ΝέδFων) Nedevei(ei)/ Nedvotande/ Nedvothen (Nedfa/Nedfon) place name
(>Νέδα= a modern river)
ne-ti-ja-no(-re) Νεστιάνωρ Nestianor personal name
ne-wa/
ne-wo
νέFα/νέFος (>νέα/νέος) neva/nevos
(>nea/neos)
new
no-pe-re-a2/
no-pe-re(-e)
νωφελέα nophelea useless
no-ri-wo-ki-de (no-ri-wo-)κιδες (no-ri-wo-)kides ethnic/group name
nu-wa-ja/
nu-wa-i-ja
νυμFαία; numfaia? kind of cloth/ textile (>νυμφαία= yellow water-lily/ νύμφα= bride)
ο-/
o-a2/
o-da-a2/
o-de-qa-a2
ο-/
οhά/
οδάhα/
οδετάhα
o-/
oha/
odaha/
odetaha
introductory/ prothetic world =‘who, in this manner’ (see also ‘jo-’)
o-da-twe-ta /
o-da-tu-we-ta/ o-da-ke-we-ta/ o-da-ku-we-ta
οδατFέντα (>οδούς= δόντι) odathenta (>odous= tooth) provided with ‘teeth’ (of wheels)
o-du-ru-we/ o-du-ru-wo ΟδρύFει (Οδρύς;) Odryvei (Odrys?) place name
o-du-ru-wi-ja/ o-du-ru-wi-jo ΟδρύFια/
ΟδρύFιος
Odryvia/
Odryvios
ethnic name of ‘Odryvei/Odrys’
o-ka ορχά (>αρχή) orha (>arhe) command/mission/(military) unit
o-ka-ra Οιχαλαί Oihalai place name
o-ka-ra3 Οιχαλέα(ι) Oihalea(i) ethnic name of ‘Oihalai’
o-ko-me-ne-u Ορχομενεύς Orhomeneus personal name
o-ku-na-wo ΟκύναFος/ ΟκυνάFων Okynavos/ Okynafon personal name
o-mo-pi όρμοφι (όρμος) ormophi (ormos) with chains
o-na-te-re ονάτερες onateres lessees (see next)
o-na-ta/
o-na-to
όνατα/όνατον (ωνέομαι) onata/onaton
(oneomai)
lease (ωνέομαι= to buy)
o-ni-ti-a-pi ορνίθιαφι (όρνις/όρνιθα) ornithiaphi (ornis/ornitha) (with) birds
o-no όνος onos ass
o-no ώνοι onoi (ώνια= payment)
o-nu-ka/ o-nu-ke όνυξ/όνυχες onyx/onyhes (anything like a) claw, nail
o-pa

term related with the delivery of things/feasting ritual (>οπάζω= make to follow, send with)
o-pa-wo-ta (o-pa)φορτα (o-pa)forta things being brought (for feasting ritual)
o-pe-ro όφελος (>οφειλή) ophelos (>ophele) debt, liability
o-pe-ro-sa/ o-pe-ro-ta/ o-pe-ro-te οφέλονσα/
οφέλοντας/
οφέλοντες
ophelonsa/ ophelolontas/ ophelontes she/he/they who owe
o-pe-ro-si οφέλονσι (>οφείλουσι) ophelonsi (>opheilousi) they owe
o-pe-ta Οφέλτας Opheltas personal name
o-pi/
e-pi
οπί/ επί opi/epi over/on top/in charge of
o-pi-a2-ra οπίhαλα opihala places by the sea, coastline (>άλιος= of the sea)
o-pi-de-so-mo οπίδεσμοι opidesmoi binding straps (see also ‘de-so-mo’)
o-pi-i-ja-pi οπιίαφι opiiaphi parts of the reins
o-pi-ka-pe-e-we οπισκαφέεFες opiskapheeves overseers of digging operations (σκάμμα= trench, pit)
o-pi-ke-re-mi-ni-ja/ o-pi-ke-re-mi-ja-pi οπικελέμνια/ οπικελέμνιαφι opikelemnia/ opikelemniaphi part of decoration (of chairs)
o-pi-ke-wi-re-je-u

(of tripods) a fashion-style
o-pi-ri-mi-ni-jo Οπιλίμνιος/ Οπλίμνιος Opilimnios/ Oplimnios personal name
o-pi-su-ko οπισυγός opisygos ‘fig- overseer’ (see also ‘suza’)
o-pi-te-te-re οπιθετήρες opitheteres chocks
o-pi-te(-u)-ke-e-u/ o-pi-te-u-ke-e-we/ o-pi-te-u-ke-we οπιτε(υ)χεεύς opite(u)heeus overseer of weapons (=τεύχεα)
o-po-qo οπώπω (δυικ.) (όπωποι) opopo (dual)
(opopoi)
blinders
o-po-ro ώφλον (>οφείλω) ophlon (>opheilo) they owed (see also ‘o-pe-ro-si’)
o-re-e-wo wo-wo (o-re-e-wo) FόρFος (o-re-e-wo) vorvos place name (see also ‘vorvos’)
o-re-i όρει (όρος) orei (oros) mountain
o-re-mo-a-ke-re-u (o-re-mo) αγρεύς (o-re-mo) agreus place name (see also ‘agros’)
o-re-ta Ορέστας Orestas personal name
o-ro-me-no ορόμενος (ορώ) oromenos (oro) watching over
o-ru-ma-to Ορύμανθος Orymanthos place name
o-ti-na-wo ΟρτίναFος/ ΟρτινάFων Ortinavos/
Ortinavon
personal name
o-te ότε (>όταν) ote (>otan) when
o-u-di-do-si/ o-u-di-do-to ου δίδονσι/
ου δίδοντοι
ou didonsi/
ou didontoi
they don’t give/ they are not given (see also ‘di-do-si’)
o-u-/ o-u-ki- ου/ουχί (>όχι) ou/ouhi (>ohi) not
o-u-qe ουκέ (>ούτε) ouke (>oute) neither
(o-u-)te-mi (ου) τέρμις (ou) termis without edges? (see ‘*te-mi’)
o-u-wo-ze ου Fόρζει  ou vorzei not working
(see also ‘wo-ze’)
o-wi-de-ta-i οFιδέται (οFιδέτας) ovidetai (ovidetas) religious title (‘sheep- flayers?’)
o-wi-to-ni-jo ΟFιτόνιοι Ovitonioi ethnic name of ‘Ovitnos’
o-wi-to-no ΌFιτνος Ovitnos place name
o-wo-we οFώFεις (οFός> ους) ovofeis (ovos> ous) with ‘ears,’ handles
pa-da-je-u/        pa-da-je-we/ pa-da-je-wo Πανδαγεύς Pandageus personal name
pa-di-jo Πανδίων Pandion personal name
pa-i-ti-ja/
pa-i-ti-jo
Φαίστια/
Φαίστιος
Phaistia/
Phaistios
ethnic name of ‘Phaistos’
pa-i-to Φαιστός Phaistos place name
pa-ja-wo-ne ΠαιαFόνει (ΠαιάFων) Paiawonei (Paiawon) god’s name (>related to Apollo?)
pa-ka-na φάσγανα phasgana small swords, knives
pa-ke-te-re πακτήρες pakteires pegs
pa-ki-ja-na/
pa-ki-ja-na-de/
pa-ki-ja-ne/
pa-ki-ja-pi/
pa-ki-ja-si
Φασγιαναί/
Σφαγιαναί
Phasgianai/
Sphagianai
place name
(religious center near Pylos)
pa-ki-ja-ni-ja/
pa-ki-ja-ni-jo/
pa-ki-ja-ni-jo-i/
pa-ki-ja-ni-jo-jo
Φασγιανία(ι)/
Σφαγιανία(ι)/
Φασγιανίοι/
Σφαγιανίοι
Phasgiania(i)/
Sphagiania(i)/
Phasgianioi/
Sphagianioi
ethnic name of ‘Phasgianai/ Sphagianai’
pa-ko-si-jo(-jo) Σφακοσίοιο
(Σφακόσιος)   
Sphakosioio
(Sphakosios)
personal name
pa-ko-we    σφακόFεν    sfakofen    made with siege (plant)
pa-ku-ro2 Παγχυλίων    Panhylion    personal name
pa-ma-ko φάρμακον;    pharmakon?    medicine
pa-ra-jo Παραίος    Paraios personal name
pa-ra-jo παλαιός    palaios    old
pa-ra-ku/
pa-ra-ku-ja/
*56-ra-ku-ja
>βαρακίς    >varakis    dye- substance
pa-ro παρό (>παρά) paro (>para) to whom, ‘chez’
pa-sa πάνσαν (πάνσα) pansan (pansa) all (fem.)
pa-sa-ro ψάλον (>ψάλλιον) psalon (>psallion) chain, part of the bridle
pa-si πάνσι    pansi    all (neut.)
pa-si φασί(ν)      (φαμί/φημί) phasi(n)
(phami/phemi)
they say
pa-si-te-o-i πάνσι θεοίς pansi theois to all gods
pa-ta Πάτας    Patas    personal name
pa-ta-ja/
pa-ta-jo(-i)
παλταιά (>παλτόν) paltaia (>palton) arrow
pa-te πάντες (πας) pantes (pas) all (masq.)
pa-te πάτερ    pater    father
pa-te-ko-to παντέκτων    pantekton    ‘all-builder’
pa-we-a/
pa-we-o/
pa-we-pi/
pa-we-si/
pa-wo   
φάρFεα    pharvea    textiles
pa-wo-ke/
pa-wo-ko
πάρFοργες;    parvorges?    ancillaries
pe-da πεδά    peda    towards/after
pe-de-we-sa πέδFεσσα    pedvessa    with legs
pe-di-ra/
pe-di-ro(-i)
πέδιλα    pedila    sandals
pe-i σφεις    sfeis    them
pe-ko-to  πέκοτον;    pekoton?    kind of textile
pe-ma/
pe-mo
σπέρμα/
σπέρμον
sperma/
spermon
grain
pe-ne-we-ta πνέFεντα;    pnewenta?    type of cloth
pe-pi-te-me-no-jo Πεπιθμένοιο (Πεπιθμένος)    Pepithmenoio
(Pepithmenos)
personal name
pe-qa-to πέκFατοι
(*πέδFατοι;)
pekvatoi
(*pedvatoi?)   
part of a chariot
(foot boards?)
pe-ra-a-ko-ra-i-ja/
pe-ra-a-ko-ra-i-jo/
pe-ra3-ko-ra-i-ja
Περαίαι-χωραίαι
(= ‘πέρα- χώρα’)   
Peraiai-horaiai
(= ‘further provinces’)   
place name
(see opp. ‘devroaihoraiai’)
pe-re φέρει(ν) pherei(n) to bring
pe-re-ke-u/
pe-re-ke-we
πελεκεύς    pelekeus    hewer
(πέλεκυς= axe)
pe-re-qo-ta/
pe-re-qo-ta-o/
qe-re-qo-ta-o 
Πρεσπότας    Prespotas    personal name
pe-re-u-ro-na-de Πλευρώνανδε (Πλευρών)    Pleuronande
(Pleuron)
place name
pe-re-u-ro-ni-jo Πλευρώνιος    Pleuronios    ethnic name of ‘Pleuron’
pe-re-sa2 Πρέσφα    Presfa    goddess’s name
pe-re-sa2-jo Πρέσφαιον    Presfaion    sanctuary dedicated to ‘Presfa’
pe-ri- περι-    peri-    about/of
pe-ri-me-de Περιμήδης    Perimedes    personal name
pe-ri-ta  Πελίτας    Pelitas    personal name
pe-ri-te-u Περιτεύς    Periteus    personal name
pe-ri-to-wo ΠερίθοFος    Perithovos    personal name
pe-ru-si-nu-wa/
pe-ru-si-nu-wo/
pe-ru-si-nwa/
pe-ru-si-nwa-o 
περυσινFά/
περυσινυFό
 (>περυσινά/ περυσινό)   
perysinwa/
perysinwo
 (>perysina/ perysino)
of last year
pe-se-ro Ψελλός    Psellos    personal name
pe-ta-ro Πέταλος    Petalos    personal name
pe-te-re-wa/ pte-re-wa πτελεFάς (>πτελέα) ptelewas (>ptelea)    (made of) elm wood
pe-to-no
pe-to-no-de
Πετονός/Πέτνος Petonos/Petnos place name
pe-to-ni-jo Πετόνιος/Πέτνιος Petonios/ Petnios ethnic name of Petonos//Petnos
-pi -φι -phi instrumental/
ablative case
pi-a2-ra/
pi-je-ra3
φιhάλα(ι)/
φιελαία(ι) (>φιάλη)
phihala(i)/
phiailaia(i) (>phiale)
kind of pot
pi-ke-re-u/
pi-ke-re-we/
pi-ke-re-wo
Πικερεύς Pikereus    personal name
pi-pi Πίπης    Pipis    personal name
pi-ri-ja-o φλιαίων (φλιαί) phliaion (phliai) doorposts
pi-ri-je-te/
pi-ri-je-te-re/
pi-ri-e-te-si
πριέτερ/
πριέτερες/
πριέτεσι
prieter/
prieteres/
prietesi   
ivory worker
(πρίω= to saw)
pi-ro-we-ko ΦιλόFεργος    Philovergos personal name
pi-sa2 Πίσφα/Πίσσια Pispha/Pissia place name
pi-sa-wa-ta ΠισFάτας    Piswatas    personal name
pi-ta-ke-u Πιτακεύς    Pitakeus    personal name
pi-ti-ro2-we-sa πτιλιόFεσσα
(>πτίλον)
ptiliovessa
(>ptilon)   
furnished with feathers?
(πτίλον= feather)
po-da-ko Πόδαργος    Podargos    personal/animal name
po-de/
po-pi 
ποδεί/πόφι
(>πους)    
podei/pophi
(>pous)
with legs
po-ki-ro-nu-ka ποικιλώνυχα    poikilonyha
(poikilos= various +onyhas= nail)
kind of decoration
(compare with ‘leukonyha’)
po-me/
po-me-no/  
po-me-ne
ποιμήν/
ποιμένος/
ποιμένει
poimen/
poimenos/
poimenei
shepherd
po-ni-ke φοινίκει    phoinikei    decorated with a griffin or palm trees
po-ni-ke-(j)a/
po-ni-ki-ja/
po-ni-ki-jo           
φοινίκια/
φοινίκιος
phoinikia/
phoinikios
crimson
po-pu-re-ja πορφυρεία    porphyreia    purple (fem.)
po-pu-ro2 Πορφυρίων    Porfyrion    personal name
po-qe-wi-a φορεFιαί
(>φορβειαί)   
phoreviai
(>phorveiai)
halters
po-re-na φορήναι
(>φέρομαι;)
phorenai
(>feromai?)   
attendees in sacrificial ceremonies
(φέρομαι=  to be brought)
po-ri-wo ΠόλιFος    Polivos personal name
po-ro πώλος    poros    young horse
po-ro πώρος    poros    porous stone (kind of marble)
po-ro- προ- pro- before/pro-
po-ro-du-ma-te προδύματες prodymates    family groups? (see also ‘dymates’)
po-ro-e-ke προεχής    proeheis    (table) fitting against the wall
po-ro-ko-re-te-re  προκορέτερες    prokoreteres    official title/ ‘vice- mayors’
(see also ‘koreter’)
po-ro-te-u Πρωτεύς Proteus personal name
po-ro-u-te-u/
po-ro-u-te-we/
po-ro-u-te-wo
Πλουτεύς    Plouteus personal name
po-ro-wi-to(-jo) ΠλωFιστοίο (ΠλώFιστος) Plovistoio
(Plovistos)
month name
po-ru-ka-to Πολύκαστος    Polykastos    personal name
po-ru-po-de πολυπόδει (πολύπους)    polypodei
(polypous)
(decorated with an) octopus
po-ru-qo-ta Πολυβότας    Polyvotas    personal name
po-se-da-o/
po-se-da-o-ne/
po-se-da-o-ni
Ποσειδάων/
Ποσειδαόνει
Poseidaon/
Poseidaonei   
god’s name (>Poseidon)
po-si ποσί    posi    up/on
po-si-da-e-ja Ποσιδάεια    Posidaeia    goddess’s name
po-si-da-e-we ΠοσιδάεFες    Posidaeves    cult association related to ‘Poseidaon’
po-si-da-i-je-u/
po-si-da-i-je-u-si
Ποσιδαϊγεύς    Posida’igeus priest of ‘Poseidaon’
po-si-da-i-jo/
po-si-da-i-jo-de
Ποσιδαίον Posidaion    place dedicated to ‘Poseidaon’
po-si-ke-te-re ποσικέτερες
(>οικέτης;)
posiketeres
(>oiketes?)   
dwellers/house servants (‘immigrants?’)
po-so-pe-re-i Ψώφρει
(Ψώφρης)
Psophrei
(Psophres)   
personal name
po-so-ra-ko Ψώρακος    Psorakos    personal name
po-so-re-ja Ψωρεία    Psoreia    personal name (fem.)
po-so-ro Ψώρος    Psoros    personal name
po-ti-ni-ja Πότνια    potnia    goddess/
‘beloved one’
po-ti-ni-ja-we-ja/
po-ti-ni-ja-
we-(i-)jo/wi-jo
ποτνιάFεια/
ποτνιάFειος   
potniaveia/
potniaveios
person related/
dedicated to ‘potnia’
po-ti-pi Πόρτιφι (πόρτις)    portiphi (portis) (decorated  with a) young cow
po-ti-ro ποντίλοι    pontiloi    sailors
pu-ka-ta-ri-ja

type of cloth (>πυκτίζω= to fold)
pu-ke-se-ro Πυγέσερος/
Πύξελος   
Pygeseros/
Pyxelos
personal name
pu-ko-so Πύξος    pyxos    box- wood
pu-ra-so Πύρασος    Pyrasos    personal name
pu-ra-ta/
pu-ra-ta-o
Πυράτας    Pyratas personal name
pu-ra-u-to-ro πύραυθρον    pyrauthron    cooking vessel
(>πύραστρον, πυράγρα= forceps)
pu-ro Πύλος    Pylos place name
pu2-ke Φύγης    Phyges    personal name
pu2-ke-qi-ri Φυγεκλής;    Phygekles?    personal name
pu2-ra2-a-ke-re-u/
pu2-ra2-a-ki-ri-jo   
Φυλίας Αγρεύς Phylias Agreus place name
(φυλία= wild olive)
pu2-si-ja-ko Φυσίαρχος    Physiarhos    personal name
pu2-te/
pu-te/
pu2-te-re
φύτερ    phyter    planter
pu2-te-ri-ja φυτέρια    phyteria    planted, cultivated
(related to ‘ktoina’= plots)
pte-no φτενοί phtenoi parts of a chariot
(φτενός=  ‘thin’)
qa-da-so Κάδασος    Kadasos    personal name
qa-nu-wa-so ΚαρνύFασος    Karnyvasos    personal name
qa-ra KFάρα    Kwara    place name
qa-ra-i-so KFάραισος    Kwaraisos    personal name
qa-ra-to-ro κFάλαθρον
(>σπάλαθρον?)
kwalathron
(>spalathron?)
rake
qa-si-re-u κFασιλεύς
(>βασιλεύς)   
kwasileus
(>vasileus)
title/occupation
(latter the king)
qa-si-re-wi-ja κFασιλέFια    kwasilevia    of the ‘kvasileus’ (fem.)
-qe κFε
(>γε, τε> και)
qwe
(>yai, tai> kai)
and
qe-qi-no-me-na/
qe-qi-no-me-no/
qe-qi-no-to
γεγινωμένα/
γεγινωμένος/
γεγινωτός
(>δινωτός)
geginomena/
geginomenos/
geginotos
(>dinotos)
made by twisting
qe-ra-na κέρνα/κεράνα; kerna/kerana? type of pot (ewer)
qe-ra-si-ja Κερασία (>Θηρασία) Kerasia (>Therasia) goddess’s name/epithet of Artemis?
qe-re-ti-ri-jo βλητρίω (δυικ.) (>βλήτρον) vleitrio (dual)
(>vleitron)
a band or hoop (of ships)
qe-ta-ra-je-u Κετραγεύς    Ketrayeus    personal name
qe-ta-wo ΚέταFος    Ketavos    personal name
qe-te-a/
qe-te-a2/
qe-te-(j)o
(>τέλθος;)    (>telthos?)    due (to the gods?)
(>τέλθος= debt/ payment due)
qe-to (>πίθος)    (>pithos)    a kind of pot
qe-to-ro- πετρο- (>τετρα-) petro- (>tetra-) tetra-
qe-to-ro-po-pi πετροπόφι/
τετροπόφι
petropophi/
tetropophi   
with four legs, cattle
qe-to-ro-we πετρώFεις/
τετρώFεις
petrofeis/
tetrofeis   
with four ‘ears/’ handles
qi-si-pe(-e) ξίφεε (δυικ.)
(ξίφη)
qsiphee (dual)
(qsiphe)
swords
qo-o κFόος (>βούς) qwoos (>vous) ox
qo-ro-mu-ro Βρώμυλος    Vromylos    place name
qo-u-ka-ra/
qo-u-ka-ra-o-i
βούκαρα
(>βουκρανία)
voukara
(>voukrania)   
bull head (βους= ox+ κάρα= head)
qo-u-ko-ro βουκόλος    voukolos    shepherd, cattle-driver
qo-u-qo-ta βουβότας    vouvotas    shepherd, pastor
qo-wi-ja κόρFια
(>κουρήια)   
korfia
(>koureia)
divine (see also ‘korfa’)
ra-e-ja λαεία (λάας) laheia (laas) made of stone
ra-ja Ραία    Raia    place name
ra-ke-da-mi-ni-jo Λακεδάμνιος
(>Λακεδαιμόνιος)
Lakedamnios
(>Lakedemonios)
ethnic name of ‘>Lacedaemon’
ra-ke-u Λαχεύς    Laheus    personal name
ra-ku-ro/
ra-ku-ro-jo
Λάχυρος    Lahyros    personal name
ra-mi-ni-ja Λάμνιαι (>Λήμνιαι) Lamniai (>Lemniai) ethnic name of ‘>Lemnos?’ (fem.)
ra-pa-sa-ko Λάμψακος    Lampsakos    personal name
ra-pa-to (me-no) Λάπατος/ Λάπανδος Lapatos/Lapandos (‘Λαπάτω μηνός’= in the month of Lapatos)
ra-pi-ti-ra2/
ra-pte-ri-ja/
ra-qi-ti-ra2
ράπτρια(ι) raptria(i) seamstress(es)
ra-pte /
ra-pte-re
ράπτερ    rapter    tailor, clothes-mender
ra-su-ti-jo Λασύνθιος    Lasynthios    ethnic name of ‘Lasynthos’
ra-su-to Λάσυνθος    Lasynthos place name
ra-ti-jo Λάτιος    Latios    ethnic name of ‘Lato’
ra-to Λατώ    Lato place name
ra-wa-ke-ja/
ra-wa-ke-si-ja/
ra-wa-ke-si-jo
λαFαγεία/
λαFαγέσια/
λαFαγέσιος
lafageia/
lafagesia/
lafagesios   
belonging to the ‘lafagetas’
ra-wa-ke-si-ja-jo/
ra-wa-ke-si-jo-jo
λαFαγεσιαίον lafagesiaion    premises of the ‘lafagetas’
ra-wa-ke-ta λαFαγέτας    lafagetas    official title (= leader of the people)
ra-wa-ra-ta/
ra-u-ra-ta
ΛάFρανθα(ι) Lavrantha(i) place name
ra-wa-ra-ta2/
ra-u-ra-ti-ja/
ra-wa-ra-ti-jo/
ra-wa-ra-*66   
ΛαFρανθία(ι)/
ΛαFράνθιος
Lavranthia(i)/
Lavranthios
ethnic name of ‘Lavrantha’
ra-wo λαFός (>λαός) lawos (>laos) people
ra-wo-do-ko ΛαFόδοκος    Lawodokos    personal name
ra-wo-po-no ΛαFόπονος    Lawoponos    personal name
re-ke-(e-)to-ro-te-ri-jo Λεχεστρωτήριον    Lehestroteirion    religious feast
re-pe-u-ri-jo Λεπεύριος    Lepeurios    ethnic name of ‘*re-pe-u’
re-po-to Λεπτόν    lepton    thin, fine
re-qa-se-wo wo-wo ‘re-qa-se-wo’ FόρFος ‘re-qa-se-wo’ vorvos place name (see also ‘vorvos’)
re-u-ka-so  Λεύκασος    Leukasos    personal name
re-u-ko/
re-u-ko-jo
Λεύκος    Leukos    personal name
re-u-ko-nu-ka λευκόνυχα    lefkonyha (lefkos= white+ onyhas= nail)    kind of decoration
(for clothes)
re-u-ko-o-pu2-ru/
re-u-ko-ro-o-pu2-ru
Λευκο(ρο)όφρυς Lefko(ro)ophrys personal name
re-u-ko-to-ro Λεύκτροι/
Λεύκτρον
Lefktroi/
Lefktron   
place name
re-wo/
re-wo-pi/
re-wo-te-jo
λέFων/
λέFοντφι/
λεFοντίοις
lewon/
lewontphi/
lewonteiois
lion (implying decoration)
re-wo/
re-wo-te-re-jo
λέFος/
λεFοτέρειον
(>λέβης/ λεβητάριον)
levos/levotereion
(>leveis/ leveitarion)   
kettle, caldron
re-wo-to-ro-ko-wo λεFοτρόκορFοι    levotrokorfoi    bath- attendants
ri-jo/
ri-jo-de
Ρίον/
Ρίονδε   
Rion/
Rionde    
place name (= cape)
ri-me-ne λιμένει
(λιμήν)   
limenei
(limein)
harbor
ri-na-ko-ro λίναγρος    linagros    (= flax gatherer )
ri-ne-ja λινείαι    lineiai    flax workers (fem.)
ri-no  λίνον linon    flax (plant)
ro-i-ko ροϊκός    ro’ikos    crooked
ro-ko Λωχός    Lohos    personal name
ro-o-wa ΡοόFα    Roofa    place name
ro-u-si-je-wi-ja ΛουσιέFεια(ι) Lousieveia(i) originating in ‘Lousos’ (fem.)
ro-u-si-jo  Λούσιος    Lousios    ethnic name of ‘Lousos’
ro-u-so Λουσός    Lousos    place name
ru-ke-wo-wo-wi-ja Λυνκεύς+ FόρFια    Lynkeus+ vorvia place name (see also ‘vorvos’)
ru-ki-ti-jo Λυκίνθιος    Lykinthios    ethnic name of ‘Lykinthos’
ru-ki-to  Λύκινθος    Lykinthos    place name
ru-ko-ro/
ru-ko-u-ro
Λύκο(υ)ρος Lyko(u)ros personal name
ru-ko-wo-ro ΛυκοFόρος    Lykovoros    personal name
ru-na-so Ρύνασος Rynasos    personal name
ru-ra-ta(-e) λυράτας    lyratas    player on the lyre
sa-ke-re-u/
sa-ke-re-we/
sa-ke-re-wo
Σαγρεύς/Σαγηλεύς Sagreus/Sageleus personal name
sa-ma-ra Σαμάρα    Samara place name
sa-ma-ri-wa ΣαμαρίFα    Samarifa    place/ethnic name of ‘Samara’?
sa-pa cell cell kind of clothing
sa-pa-ke-te-ri-ja σφακτηρίαι/
σφάκτρια
sphakteiriai/
sphaktreia   
animals for ritual slaughter
sa-pi-de σαρπίδες    sarpides    boxes
sa-ra-pe-da  Σραπέδας    Sraperdas    god’s epithet (‘Srapedas Poseidaon’)
sa-ri-nu-wo-te/
se-ri-no-(wo-)te
ΣαλινουFόντει/
Σελινoφόντει
(>Σελινούς;)
Salinoufontei/
Selinofontei
(>Selinus?)   
place name
sa-sa-ma σασάμα (>σησάμη) sasama (>sesame)    sesame (plant)
se-re-mo-ka-ra-pi/
se-re-mo-ka-ra-o-i/
se-re-mo-ka-ra-o-re   
σειρημοκαράφι/
σειρημοκαράο(ρε)ι
(‘seremo’=> Σειρήνες;)
seiremokaraphi/
seiremokarao(re)i
(‘seremo’ => Seirenes? + kara= head)
(decorated) with heads of ‘Sirens?’
se-ri-no σέλινον    selinon    celery (plant)
se-to-i-ja Σητοία(ι) Setoia(i) place name
si-a2-ro σίhαλος    sihalos pig
si-ja-du-we ΣιγαδύFει(ς) Sigadyfei(s) personal name
si-ma Σίμα/Σιμά Sima personal name (fem.)
si-ma-ko Σίμακος    Simakos    personal name
si-mi-te-u Σμινθεύς    Smintheus    personal name
(>epithet of god Apollo)
si-nο-u-ro Σίνουρος    Sinouros    personal name
si-ri-jo(-jo)  Σιρίοιο (Σίριος)    Sirioio (Sirios) personal name
si-to σίτον    siton    wheat
si-to-ko-wo σιτόκορFοι    sitokorfoi    occupation associated with wheat (grain-measurers?)
si-to-po-ti-ni-ja σιτοπότνια    sitopotnia    goddess (= ‘grain mistress’)
so-u-ro Σούρος    Souros    personal name
so-we-no σοFενοί (σοFενός) sovenoi (sovenos)    vine? (plant)
su-di-ni-ko Σύδνικος    Sydnikos    personal name
su-ki-ri-ta Σύγριτα    Sygrita    place name
su-qo-ta/
su-qo-ta-o
συβότας    syvotas    pig farmer
su-ri-mo Σύριμος    Syrimos    place name
su-ro/
su-ro-no
Σύρος    Syros    personal name
su-we-ro-wi-jo ΣυFερόFιος    Syverovios    personal/ethnic name
su-za σύζα
(σύkyα> σύκα)
syza
(sykya> syka)   
fig fruits
ta-mi-je-u Ταμιεύς    Tamieus    personal name
ta-ni-ko Τάνιχος    Tanihos    personal name
ta-pa τάρφα    tarpha    thick/close/ frequent (adverb)
ta-pa-e-o-te ‘ta-pa’ έοντες ‘ta-pa’ eontes (έοντες= they being)
(see also tarpha)
ta-ra-ma-ta/
ta-ra-ma-ta-o
Θαλάματας    Thalamatas    personal name
ta-ra-mi-ka Θαλαμικά/
Θαλαμίσκα
Thalamika/ Thalamiska personal name
ta-ra-nu/
ta-ra-nu-we
θράνυς/
θράνυFες
thranys/
thranyves   
footstool
ta-ra-si-ja  ταλανσία    talansia    (unit of) copper
ta-su Θάρσυς    Tharsys    personal name (θάρσος= courage, confidence)
ta-ta-ke-u σταρταγεύς
(>στρατηγός)   
startageus
(>strategos)
leader of the army
ta-ta-ro Τάνταλος    Tantalos    personal name
ta-te-re στατήρες;    stateres? (>στατήρ= weight/coin)
ta-ti-qo-we-u/
ta-ti-qo-we-wo
ΣτατιποFεύς    Statipoveus    personal name
ta-to-mo σταθμός    stathmos    farmstead/
standing-post
-te -θεν -then away from a place
(ablative)
te-ke θήκε (θέτω) theike (theto)    he assigned
te-ko-to-ne τέκτονες    tektones    carpenters
te-me-no τέμενος temenos    shrine, official/
religious place
te-mi-de-we-te/
te-mi-dwe-ta/
te-mi-dwe-te/
te-mi-*71-te
τερμιδFέντες
(>τερμιόεντες)
termidfentes
(>termioentes)   
(= reaching to the feet)
(see also ‘termis’)
te-mi-dwe/
*te-mi
τέρμιδFες
(>τέρμις)
termidwes
(>termis)   
(τέρμις= foot, border, edge)
te-mi-ti-ja/
ti-mi-ti-ja
Θεμιστία/
Τερμινθία
Themistia/
Terminthia
place name
(see also ‘ti-mi-to-a-ke-e’ and ‘ti-mi-to’)
te-o/
te-o-i/
te-o-jo   
θεόν/θεοίς/θεοίο
(θεός)
theon/ theois/ theoio
(theos)   
God
te-o-do-ra Θεοδώρα    Theodora    personal name (fem.)
te-o-po-ri-ja Θεοφόρια    Theophoria    religious feast
te-qa-ja Θη(κ)βαία Thei(k)vea personal/ethnic name of ‘Thevai’ (fem.)
te-qa-de Θήβανδε
(Θήβαι)   
Thevande
(Thevai)
place name (>Thebes?)
te-re-ta/
te-re-ta-o
τελεσταί/ τελεστάων
(τελέστας)
telestai/ telestaon
(telestas)
official title
(τέλος = tax)
te-ru-ro Τέλουρος    Telouros    personal name
te-se-u    Θησεύς    Thyseus personal name
te-tu-ku-wo-a/
te-tu-ku-wo-a2
τετυχύFοα    tetyhyvoa    well prepared, ready
te-tu-ru-we ΤέθρυFες    Tethryves    ethnic/place name
te-u-ke-pi τεύχεσφι
(τεύχος, τεύχεα)
teuhesphi
(teuhos, teuhea)
with implements,  paraphernalia
ti-mi-to τίρμινθος
(>τέρμινθος)
tirminthos
(>terminthos)
terebinth (tree)
ti-mi-to-a-ke-e/
ti-mi-to-a-ke-i   
(Θέμιτος) άγος/ (Θεμιστών) άγος/
(Τερμίνθων) άγκος
(Themitos) agos/
(Themiston) agos/
(Terminthon) agkos
‘holy place of themis/themistes (=>oracles)’/ ‘grove of the terebinth trees’ (see ‘a-ke-e,’ ‘te-mi,’ ‘ti-mi-to’)
ti-nwa-si-ja ΤινFασία    Tinfasia    place name
ti-ri-da-ro Τριδάρος    Tridaros    personal name
ti-ri-ja/
ti-ri-si
τρία/τρισί tria/trisi three
ti-ri-jo-we/
ti-ri-o-we/
ti-ri-o-we-e
τριώFεις triofeis    with three ‘ears,’ handles
ti-ri-po/
ti-ri-po-de
τρίπως/τρίπους tripos/tripous tripod (kind of stool)
ti-ri-po-di-ko τριποδίσκοι    tripodiskoi    small tripods
ti-ri-se-ro-e τρισιρώει
(>τρισηρωίς)
trisiroei
(>triseiro’is)
divine epithet (= ‘the trice heroine’)
to-e  τόε (>αυτόν) toe (>auton) him
to-jo τοίο
(>του, αυτού)
toio
(>tou, autou)   
his
to-ke-u    Τοκεύς    Tokeus    personal name (= begetter)
to-ko-do-mo τοιχοδόμοι    toihodomoi    builders (τοίχος=wall, δομώ= to built)
to-ko-so-ta   τοξότας    toksotas    archer
to-ko-so-wo-ko τοξoFόργος/
τοξFοργός
toksοvorgos/
toksworgos   
arch worker
to-ma-ko Στόμαργος    Stomargos    personal/animal name (= ‘busy with the tongue’)
to-me τόμε (>τόνε)    tome (>tone) him (see also ‘toe’)
to-mi-ka

kind of cloth
to-no θόρνος (>θρόνος) thornos (>thronos)    chair, throne
to-no-e-ke-te-ri-jo Θορνοελκητήριον    Thornoelkeiterion    name of a festival
to-pe-za/  
to-pe-zo
τόρπεζα
(>τράπεζα)
torpeza
(>trapeza)   
table
to-qi-de/
to-qi-de-ja/
to-qi-de-jo/
to-qi-de-we-sa
τορπίδει/
τορπιδεία/
τορπίδειος/
τορπίδFεσσα
 (τορπίς>τροπίς)
torpidei/
torpideia/
torpideios/
torpidwessa (torpis>tropis)
in/having spirals
to-ra-ka/
to-ra-ke
θώραξ/
θώρακες   
thorax/
thorakes
armor
to-ri-jo Θωρίος    Thorios    personal name
to-ro-no-wo-ko θορνοFοργός    thornovorgos    maker of ‘thornoi’ (= thrones)
to-sa-de/
to-so-de/
to-so-jo/
to-so-ne/
to-so-pa           
τοσάδε/
τοσόσδε/
τοσοίο/
τοσόνε/
τοσόσπας
tosade/
tososde/
tosoio/
tosone/
tosospas
such (see also next)
to-sa τόσαι/ τόσα tosai/tosa such (plur. fem./ plur. neut.)
to-so τόσοι/τόσον tosoi/toson such (plur. masq./
sing. neut.)
to-to τότον    toton    this/such (see also ‘toson’)
tu-ka-te/
tu-ka-te-re/
tu2-ka-te-re
θυγάτερ/
θυγάτερες
thygater/
thygateres   
daughter
tu-ke-ne-u Τυχενεύς    Tyheneus    personal name
tu-na-no

kind of textile
tu-ra-te-u/
tu-ra-te-u-si/ tu-ra-te-we
θηρατεύς    therateus    door keeper
(θήρα= door)
tu-ri-si-ja/
tu-ri-si-jo
Τυλίσια/Τυλίσιος Tylisia/Tylisios ethnic name of ‘Tylisos’
tu-ri-so Τύλισος    Tylisos    place name
tu-ri-ta Τύλιτας    Tylitas    personal name
tu-ro2    τυρίον    tyrion    cheese
tu-ru-pte-ri-ja στρυπτερία    strypteria    alum
tu-we-a/
tu-wo 
θύFεα/
θύFος   
thyvea/
thyvos   
sacrificial fire
tu-we-ta ΘυFέστας    Thyvestas    personal name
u-do-ro ύδρος    ydros    kind of pot (water jar?)
u-pa-ra-ki-ri-ja/
u-po-ra-ki-ri-ja/
u-pa-ra-ko-ra-i-ja
‘u-pa-ra’+ άγρια/
‘u-pa-ra’+ χωραία
‘u-pa-ra’+ agria/
‘u-pa-ra’+ horaia
place name
(see also ‘a-ko-ro’
or ‘devroaihoraiai/’
‘peraiaihoraiai’)
u-po υπό    ypo under
u-po-di-no  wo-wo (u-po-di-no)
FόρFος
(u-po-di-no)
vorvos
place name
(see also ‘vorvos’)
u-ra-jo Υλαίος    Ylaios    personal name (ύλα= forest, wood)
u-ra-mo-no Ύλαμνος    Ylamnos    personal name
u-re-u Υλεύς    Yleus    personal name
u-ro2    Υλίων/Υρίων Ylion/Yrion personal name
u-ru-pi-ja-jo/
u-ru-pi-ja-jo-jo
Fρυπιαίοι    Vrypiaioi    ethnic name
u-ru-to Fρύντοι
(Fρύμαι)
fryntoi
(frymai)   
to guard
u-ta-jo(-jo) Υταίοιο
(Υταίος)
Ytaioio
(Ytaios)   
personal name
u-ta-no  Ύτανος    Ytanos    personal name
u-wa-ta    ΥFάτας    Yvatas    personal name
wa-na-ka/
wa-na-ka-te/
wa-na-ka-to/
wa-na-ke-te 
Fάναξ/
Fάνακτος/
Fανάκτει
vanax/
vanaktos/
vanaktei
wanax, king, leader aristocrat
wa-na-ka-te-ra/
wa-na-ka-te-ro 
Fανάκτερα/
Fανακτέρων
(>ανάκτορα)   
vanaktera/
vanakteron
(>anaktora)
premises of the wanax
wa-na-sa Fάνασσα vanassa    queen
wa-na-se-wi-ja/
wa-na-se-wi-jo  
FανασέFια/ FανασέFιος vanasevia/
vanasevios   
royal
wa-na-so/
wa-na-so-i/
wa-no-so-i 
Fάνασος    Vanasos    place name
wa-na-ta-jo/
wa-na-ta-jo-jo
Fαναταίος    Vanataios    personal name
wa-ni-ko Fάνιχος    Vanihos    personal name
wa-no-jo wo-wo Fάνοιο FόρFος Vanioio vorvos place name
(see also ‘vorvos’)
wa-pa-ro-jo Fαπφάλοιο
(Fάπφαλος)
Vaphaloio
(Vaphalos)   
personal name
wa-to Fάτος    Vatos    place name
wa-tu/
wa-tu-o
Fάστυ vasty city, town
wa-tu-o-ko Fαστύοχος    Vastyohos    personal name
we- Fέκ- fek- hex- (six)
we-a-re-ja/
we-a-re-jo/
we-a2-re-jo
Fεαλεία/
Fεάλειος
(>υαλεία/υάλειος)
vealeia/
vealeios
(>yaleia/yaleios)
made of glass
we-a2-no/
we-a2-no-i
Fεhανός vehanos    type of cloth
we-da-ne-u/
we-da-ne-we/
we-da-ne-wo
Fενδανεύς    Vendaneus    personal name
we-pe-za    Fέκπεζα    fekpeza    (table) with six legs
we-te-i-we-te-i Fέτει- Fέτει fetei- fetei ‘from year to year’
we-to Fέτος    fetos    this year
we-we-e-a FερFέεια
(*FέρFος> είρος)
verveeia
(*vervos> eiros)
woolen (fem.)
we-we-si-jo(-jo) FεFεσίοιο
(FεFέσιος)
Vevesioio
(Vevesios)   
personal name
(o-)wi-de Fίδε
(ορώ)   
vide
(oro)   
he saw (‘o-wi-de’= ‘this is what he saw’)
wi-do-wo-i-jo/
wi-du-wo-i-jo/
wi-dwo-i-jo
FιδοFοίος    Vidovoios    personal name
wi-du-ro Fίδυλος    Vidylos    personal name
wi-du-wa-ko FιδουFάκος    Vidouvakos    personal name
wi-pi-no-o Fιφίνοος    Viphinoos    personal name
wi-ri-ne-(j)o/
wi-ri-ne-we/
wi-ri-ni-jo
Fρίνειος    vrineios    made of leather
wi-ri-no Fρινός    vrinos    leather
wi-se-jo Fίσειος    Viseios    personal name
wi-su-ro Fίσυλος    Visylos    personal name
wi-ti-mi-jo Fιτίμιος    Vitimios    personal name
wi-tu-ri-jo Fιτύλιος    Vitylios    personal name
wo-do-we FορδόFεν
(>ροδόεν)   
vordofen
(>rodoen)
made with rose oil
wo-i-ko-de/ wo-ko-de Fοίκονδε
(Fοίκος>οίκος)
voikonde
(voikos>oikos)   
(going) home
wo-ka Fόχα    voha    vehicle
wo-ne-we FονέFει
(Fονεύς)   
Fonevei
(Fonefs)
personal name
wo-no Fοίνος voinos    wine
wo-no-qe-wa/
wo-no-qe-we
FονοκέFαν/
FονοκέFει
(Fονοκεύς)
Fonokevan/
Fonokevei
(Fonokeus)   
personal name
wo-no-qo-so Fοίνωψ    Voinops personal name
wo-qe-we FοκέFει
(Fοκεύς)   
Fokevei
(Fokeus)
personal name
wo-ra-we-sa FοράFεσσα    foravessa    (description of a chariot)
(>φέρω= to bear, to carry)
wo-ro-ki-jo-ne-jo Fοργιόνειος
(Fοργίονες>
Οργέωνες)
Vorgioneios
(Vorgiones>
Orgeones)   
cult association
wo-ro-ne-ja Fρόνεια (>άρνεια) vronia (>arneia) of a lamb
wo-wo FόρFος
(>όρος/όριον)
vorvos
(>oros/orion)   
mountain/limit
wo-ze/
wo-ze-e   
Fόρζει(ν) (*Fόρκyω>όργω>
έργω)   
worzei(n)
(*Forkyo>orgo> ergo)
to work
wo-zo/
wo-zo-te
Fόρζων/Fόρζοντες vorzon/vorzontes working
wo-zo-me-na
wo-zo-me-no
Fορζομένα/
Fορζόμενος
vorzomena/
vorzomenos   
being worked/
well-made
za-e-to-ro Ζαέθροι Zaethroi    place name
za-ku-si-jo Ζακύ(ν)σιος
(>Ζακύνθιος)
Zaky(n)sios
(>Zakynthios)   
ethnic name of ‘Zakynthos’
za-ma-e-wi-a    ΖαμαέFια(ι) Zamaevia(i) ethnic/place name
za-we-te  ζάFετες    zafetes    this year
ze-i-ja-ka-ra-na Ζεία Kράνα Zeia Κrana place name
ze-pu2-ra/
ze-pu2-ro
Ζέφυραι/
Ζέφυρος
Zephyrai/
Zephyros   
place name
(>Halikarnassos?)
ze-pu2-ra3 Ζεφυρέα(ι) Zephyrea(i)    ethnic name of ‘Zephyrai’
ze-so-me-no ζεσόμενος    zesomenos    boiling
ze-u-ke-si/
ze-u-ko
ζεύγεσι/
ζεύγος   
zeugesi/
zeugos   
pair
zo-wa

type of weapon
zo-wi-jo ΖώFιος    Zofios    personal name




Tablets




KN Ra 1540
to-sa pa-ka-na SWORD 50
τόσα φάσγανα ΞΙΦH 50
tosa phasgana KSIFE 50
So many swords: 50 swords.

PY Jn 310
po-ti-ni-ja-we-jo ka-ke-we ta-ra-si-ja e-ko-te
ποτνιάδειον χαλκήδες ταλανσίαν έχοντες…
potniadeion halkedes talansian exontes…
At the place of potnia: coppersmiths which have copper…


PY Jn 829
ka-ko na-wi-jo pa-ta-jo-i-qe e-ke-si-qe ai-ka-sa-ma
χαλκόν ναύιον παλταιοί τε έγχεσί τε αιξμάνς
halkon nauion paltaioi te enhesi te aixmans …
copper for the temple and heads for arrows and spears.

KN So 4439
a-mo-ta e-li-ka te-mi-dwe-ta WHEEL ZE 3 MO WHEEL 1
άρμοτα ελίκας τερμιθέντα ΤΡΟΧΟI ΖΕYΓEA 3 ΜΟNOΣ ΤΡΟΧΟΣ 1
armota elikas termithenta TROHOI ZEUGEA 3 MONOS TROHOS 1
Wheels made from willow tree; 3 pairs of wheels, 1 wheel single.

KN Sd 4404
i-qi-ja ku-do-ni-ja mi-to-we-sa(-e) a-ra-ro-mo-te-me-na
ιππία Κυδώνια μιλτόεσσα αραρμοτμένα
ippia Cydonia miltoessa ararmotmena
Chariot from Cydonia, red, fully assembled.

PY Eb 895+906
a-i-qe-u e-ke-qe ke-ke-me-na ko-to-na ko-to-no-o-ko to-so-de pe-mo WHEAT T 6
Αιγεύς κτοινόοχος έχει τε κεκειμένα κτοίνα τοσόνδε σπέρμον ΣΙΤΟΣ Τ 6
Aigeus ktoinoohos ehei te kekeimena ktoina tosonde spermon SITOS T 6
Aigeus, the plot owner, which owns a communal plot; so much grain: 6 ‘T’ units of wheat.

PY Ta 711
o-wi-de pu2-ke-qi-ri o-te wa-na-ka te-ke au-ke-wa da-mo-ko-ro
ο-είδε Φυγεκλής ότε άναξ θήκε Αυγέαν δάμοκλον
o-eide Phygekles ote anax theke Augean damoklon
Phygekles attested when the king appointed Augeus as damoklos.

PY An 657
me-ta-qe pe-i e-qe-ta ke-ki-jo
μετά τε σφεις επέτας Κέρκιος
meta te spheis epetas Kerkios
And with them Kerkios, the epetas.

PY TA 641
ti-ri-po-de ai-ke-u ke-re-si-jo we-ke TRIPOD 2 ti-ri-po e-me po-de o-wo-we TRIPOD 1 ti-ri-po ke-re-si-o we-ke a-pu ke-ka-u-me-no ke-re-a TRIPOD
τρίποδε Αιγεύς κρησιοεργής ΤΡΙΠΟΔΕ 2 τρίπους ενίπους ωτόεις ΤΡΙΠΟΥΣ 1 τρίπους κρησιοεργής απύ κεκαυμένος σκέλεα ΤΡΙΠΟΥΣ
tripode Aigeus kressioergeis TRIPODE 2 tripous emei podei otoeis TRIPOUS 1 tripous kressioergeis apu kekaumenos skelea TRIPOUS
2 tripods Aigeus of Cretan style; 1 tripod with one leg, with one handle; 1 tripod of Cretan style with burnt legs;

PY Er 312



wa-na-ka-te-ro te-me-no
to-so-jo pe-ma WHEAT 30
ra-wa-ke-si-jo te-me-no WHEAT 10

te-re-ta-o to-so pe-ma WHEAT 30
to-so-de te-re-ta MAN 3
wo-ro-ki-jo-ne-jo e-re-mo
to-so-jo pe-ma WHEAT 6

ανακτέρων τέμενος
τοσοίο σπέρμα ΣΙΤΟΣ 30
λαφαγέσιον τέμενος ΣΙΤΟΣ 10

τελεστάων τόσον σπέρμα ΣΙΤΟΣ 30
τοσοίδε τελεσταί ΑΝΔΡΕΣ 3
οργιώνειον ερήμον (;)
τοσοίο σπέρμα ΣΙΤΟΣ 6

anakteron temenos
tosoio sperma SITOS 30
lafagesion temenos SITOS 10

telestaon toson sperma SITOS 30
tosoide telestai ANDRES 3
orgioneion eremon (?)
tosoio sperma SITOS 6

Royal estate, so much seed: 30 units of wheat; Lafagetas’s estate: wheat, 10 units; (the estate) of telestai, so much seed: 30 units of wheat; so many telestai: 3 men; the remote (?) place of orgiones so much seed: 6 units of wheet. (1 main unit = 120 litres)


KN Fp 1+31
























de-u-ki-jo me-no
di-ka-ta-jo di-we OLIVE OIL S1
da-da-re-jo-de OLIVE OIL S2
pa-de OLIVE OIL S1
pa-si-te-oi OLIVE OIL S1
qe-ra-si-ja OLIVE OIL S1 [
a-mi-ni-so pa-si-te-oi S1 [
e-ri-nu OLIVE OIL V3
*47-da-de OLIVE OIL V1
a-ne-mo i-je-re-ja OLIVE OIL V4

to-so OLIVE OIL 3 S2 V2


Δευκιοίο μηνός/Δικταίω Διβεί (…)/Δαδαλείονδε (…)/pa-de (…)/πάνσι θεοίς (…)/Θηρασίαι (…)/Άμνισος πάνσι θεοίς (…)/ Ερινύς (…)/*47-da-de (…)/ανέμων ιερείαι (…)/ /τόσον ΕΛΑΙΟΝ (…)

Deukioio menos/Diktaio Divei (…)/Dadaleionde (…)/ pa-de (…)/pansi theois (…)/Therasiai (…)/Amnisos pansi theois (…)/Erinys (…)/*47-da-de (…)/anemon iereiai (…)/ toson ELAION (…)

On the month of Deukios/to Diktaios Zeus (…)/to the city of Daidalos (…)/pa-de (…)/to all gods (…)/to Therasia (…)/for the city of Amnissos to all gods (…)/to Erinys (…)/to the city of *47-da-de (…)/to the goddess of winds (…)/ /so much olive oil (…).


PY Ab 573

pu-ro mi-ra-ti-ja WOMAN 16 ko-wa 3 ko-wo 7 NI 51
Πύλος Μιλάτιαι ΓΥΝAIΚΕΣ 16 κόρες 3 κούροι 7
Pylos Milatiai WYNAIKES 16 kores 3 kouroi 7
Pylos: 16 Milatian women, 3 girls, 7 boys.

Py Ae 303

i-je-ro-jo 

pu-ro i-je-ri-ja do-e-ra e-ne-ka ku-ru-si-jo WOMAN 14
Πύλος: ιερείας δοέλαι ένεκα χρυσοίο ιεροίο ΓΥΝΑΙΚΕΣ 14
Pylos: iereias doelai eneka hrysoio ieroio WYNAIKES 14
Pylos: slaves of the priestess for the sake of sacred gold.

PY Un 718
sa-ra-pe-da po-se-da-o-ni do-so-mo
o-wi-de-ta-i do-so-mo to-so e-ke-ra2-wo
do-se WHEAT 4 WINE 3 OX 1
Σραπέδαν Ποσειδάονι δοσμός
οφιδέται δοσμός τόσον Εχελιάφων
δόσει ΣΙΤΟΣ 4 ΟΙΝΟΣ 3 ΒΟΥΣ 1…
Srapedan Poseidaoni dosmos
ophidetai dosmos toson Ehelyafon
dosei SITOS 4 OINOS 3 VOUS 1
Offerings to Srapedas Poseidon; offerings to the ophidetas: so much Ehelyaphon shall give: 4 units of wheat, 3 units of wine, 1 οx.
Linear B: An Introduction, J. Hooker
[http://www.amazon.com/Linear-B-Introduction-J-Hooker/dp/0906515629/ref=sr_1_2?s=books&ie=UTF8&qid=1306170968&sr=1-2]




To view all the sources and to download the complete Lexicon go to the following link:




No comments:

Post a Comment